NEED FOR RESOURCES in Russian translation

[niːd fɔːr ri'zɔːsiz]
[niːd fɔːr ri'zɔːsiz]
потребностей в ресурсах
resource requirements
resource needs
resources required
необходимость в ресурсах
need for resources
потребность в ресурсах
resource requirements
need for resources
потребности в ресурсах
resource requirements
resource needs
resources required
resource demands

Examples of using Need for resources in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Notification stipulates that the State shall appropriately increase its input into national autonomous areas on the basis of economic planning and the need for resources.
государство будет соответствующим образом увеличивать свой вклад в развитие национальных автономных областей путем экономического планирования и учета потребностей в ресурсах.
She mentioned the need for resources to facilitate indigenous peoples' participation in decision-making
Она отметила потребность в ресурсах, упрощающих участие коренных народов в принятии решений,
including the need for resources, the difficulty of promoting a system of incentives in the Organization
в том числе потребности в ресурсах, трудности с продвижением системы поощрений в Организации
protection and asylum; and the need for resources.
предоставление убежища; потребность в ресурсах.
imply the need for resources or, in some cases as the report quite rightly points out,
сопряжены с определенными потребностями в ресурсах или в некоторых случаях, как это спра- ведливо отмечается в докладе, с привлечением начального капитала, однако возникает вопрос:
His delegation recognized the need for resources to strengthen the regional divisions
Его делегация признает потребность в ресурсах для укрепления региональных отделов
The engineering and scientific communities can engage with communities of interest in the process of improving quality of life by helping to balance the need for resources, including minerals,
Инженерно-техническое сообщество в состоянии взаимодействовать с заинтересованными сообществами в процессе повышения качества жизни, содействуя установлению баланса между потребностями в ресурсах, включая минеральное сырье,
There is also a need for resources to promote wider action at the global level in response to the largely unanswered challenge of non-communicable disease prevention, treatment and care in countries.
Кроме того, существует потребность в ресурсах для поощрения широкой деятельности на глобальном уровне в ответ на в значительной степени оставленную без внимания проблему профилактики неинфекционных заболеваний в странах, борьбы с ними и помощи больным.
Lower tax revenues resulting from tariff reductions and the need for resources to finance various programmes under the peace agreements led to an increase in VAT from 10 per cent to 13 per cent.
Сокращение бюджетных поступлений объясняется снижением налогов, а потребность в ресурсах для финансирования различных программ, предусмотренных в мирных соглашениях, привела к увеличению НДС с 10 до 13 процентов.
At their recent meeting at Abuja, the ECOWAS heads of State stressed the need for resources to ensure that ECOMOG is able to carry out its mandate as provided in the Cotonou Agreement
На своей недавней встрече в Абудже главы государств ЭКОВАС подчеркнули необходимость в ресурсах для обеспечения того, чтобы ЭКОМОГ могла выполнять свой мандат в соответствии с Соглашением Котону,
there was a need for resources for such mandates.
существует необходимость в ассигнованиях для таких мандатов.
accurately reflecting the need for resources.
точной оценке необходимых ресурсов.
fixing quantitative outcomes and taking into account the need for resources and possible sources of financing.
также определение количественных итоговых показателей с учетом потребностей в средствах и возможных источников финансирования.
reiterates its request to the Board of Auditors to review its need for resources to perform its functions adequately;
вновь обращается к Комиссии ревизоров с просьбой проанализировать свои потребности в ресурсах для надлежащего выполнения своих функций;
health insurance subsidy requirements, smoothing the need for resources over time.
позволит со временем сгладить остроту потребностей в ресурсах.
recognizes the need for resources and legislative amendments, stresses the importance
признается необходимость в ресурсах и необходимость принятия законодательных поправок,
crime-control technologies, the need for a wide range of expertise and the need for resources and commitment to what most saw as a rapidly
необходимость в более широкой совокупности знаний и опыта и необходимость в ресурсах и приверженность решению того, что многие считают быстро
and emphasized the need for resources to provide much-needed support to the paperless system, with a focus on maximizing its efficiency in meeting the
и подчеркнул потребность в ресурсах, чтобы оказывать весьма необходимую поддержку безбумажной системе с упором на максимальное повышение ее эффективности для того,
and stressed the need for resources to continue its conduct of those important activities under the Convention.
также подчеркнул потребность в ресурсах для продолжения осуществления этой важной деятельности по Конвенции.
in place a national plan for stockpile destruction, identifying a civil society partner for such destruction and communicating its need for resources with which to implement the plan.
выбрав среди организаций гражданского общества партнера для уничтожения запасов и представив информацию о потребностях в ресурсах, необходимых для осуществления указанного плана.
Results: 60, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian