NEEDS OF CLIENTS in Russian translation

[niːdz ɒv 'klaiənts]
[niːdz ɒv 'klaiənts]
потребностей клиентов
customer needs
client needs
customer demands
customer requirements
requirements of clients
потребности клиентов
customer needs
client needs
customer demands
requirements of customers
потребностями клиентов
customer needs
needs of clients
client requirements
потребностям клиентов
customer needs
client needs
requirements of customers

Examples of using Needs of clients in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this case the quality of social services is understood as the ability to enforce the rights and satisfy the needs of clients- citizens suffering from domestic violence
В данном контексте, качество социальных услуг понимается как способность обеспечить права и удовлетворить интересы и потребности клиентов- граждан, пострадавших от домашнего насилия
of fruitful cooperation, professionalism, responsible attitude to their duties,">sensitive attitude to the needs of clients and organizations with whom you cooperate for the benefit of the Ukrainian state
чуткое отношение к потребностям клиентов и организаций, с которыми Вы сотрудничаете на благо развития украинского государства
is implementing better training of current staff to help them identify the needs of clients from different ethnic minority groups.
многообразия обслуживаемых общин и совершенствует подготовку своего персонала для более эффективного выявления потребностей клиентов, представляющих различные группы этнических меньшинств.
provision involves dialogue on the mission of service providers, the needs of clients, and the means of improving the range
диалог о задачах тех, кто занимается оказанием услуг, потребностях клиентов и путях расширения ассортимента
Financial service providers must design their products and services to meet the needs of clients; provide these products
Поставщикам финансовых услуг надлежит разрабатывать свои продукты и услуги для удовлетворения потребностей клиентов, предоставлять эти продукты
To address the needs of clients and users in different parts of the world,
Для удовлетворения потребностей клиентов и пользователей в различных частях мира,
well understands needs of clients, a pleasant surprise waits for you after transportation.
хорошо разбирается в потребностях клиентов, после транспортировки Вас ждет приятный сюрприз- никаких испорченных или утраченных вещей.
Due to a vertical integration as well as continuous analysis of market trends and needs of clients, the Company is able to ensure a flexible response to changes in demand as well as to align a consistent development of retail network sales with an exceptional high-quality services for clients and optimum logistics.
Благодаря вертикальной интеграции, а также постоянному изучению рыночных тенденций и потребностей клиентов, компания может обеспечить гибкое реагирование на изменение спроса и ориентировать последовательное развитие сети розничных продаж на предоставление клиентам исключительно качественного сервиса и максимально удобной логистики.
support the procurement needs of clients, an inconsistent execution of processes,
надежного обслуживания потребностей клиентов в области закупок,
The new venture will address the needs of clients, including small and medium companies,
По словам сотрудников этого нового предприятия, оно будет удовлетворять потребности клиентов, включая мелкие и средние компании,
design their products and services to meet the needs of clients, provide these products
будут разрабатывать свою продукцию и услуги для удовлетворения потребностей клиентов, будут предоставлять свои продукты
how best to meet the needs of clients and end-users.
определению наилучших путей удовлетворения потребностей клиентов и конечных пользователей.
that addressing reproductive health and HIV together would better serve the needs of clients and health-care providers in a more comprehensive,
совместное решение проблем репродуктивного здоровья и ВИЧ лучше бы удовлетворяло потребности клиентов и работников здравоохранения более всеобъемлющим,
address the potential knowledge gaps existing between the needs of clients and the knowledge available within each organization;
устранить потенциальные пробелы в знаниях, существующие между потребностями клиентов и знаниями, имеющимися в каждой организации;
Our Client Center is represented by a dynamic team of professionals who understand the need of clients and know how to provide them with maximum comfort.
Наш Центр клиентов- это динамичная команда профессионалов, которые понимают потребности клиентов и обеспечивают для них максимальный комфорт.
feeling the need of clients in providing quality consulting services,
чувствуя потребность клиентов в предоставлении качественных консультационных услуг,
As a result, new electronic services will be more responsive to the needs of clients.
В результате новые электронные службы будут оперативнее реагировать на потребности клиентов.
Relevance of statistical information reflects the degree to which it meets the real needs of clients.
Актуальность статистической информации отражает степень, в какой она удовлетворяет реальные потребности клиентов.
The relevance of statistical information reflects the degree to which it meets the real needs of clients.
Понятие<< актуальность>> статистической информации отражает степень удовлетворения реальных потребностей клиентов.
This should result in improved satisfaction of the needs of clients as well as the capacities of service providers.
В итоге это должно обеспечить более полное удовлетворение потребностей клиентов и расширение возможностей структур, предоставляющих услуги.
Results: 4188, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian