NEGATIVE TRENDS in Russian translation

['negətiv trendz]
['negətiv trendz]
негативные тенденции
negative trends
negative tendencies
adverse trends
discouraging trends
отрицательные тенденции
negative trends
negative tendencies
adverse trends
негативные тренды
negative trends
неблагоприятных тенденций
adverse trends
unfavourable trends
negative trends
негативной динамики
of the negative dynamics
negative trends
негативных тенденций
negative trends
negative tendencies
adverse trends
negative developments
downside
of negative dynamics
негативными тенденциями
negative trends
negative tendencies
негативным тенденциям
negative trends
adverse trends
отрицательных тенденций
negative trends
negative tendencies

Examples of using Negative trends in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Surely, negative trends in the power industry couldn't bypass Gazprom which owns Gazprom Energoholding,
Негативные тренды в электроэнергетике, безусловно, не могли обойти стороной и« Газпром»,
First, a close interrelation of three negative trends: food crisis,
Во-первых, о тесной взаимосвязи трех неблагоприятных тенденций: продовольственного кризиса,
Despite the negative trends, I am still optimistic- NIS is competitive
Несмотря на отрицательные тенденции, я все-таки оптимист- НИС конкурентноспособная и стабильная компания
Nevertheless, one can not ignore the negative trends that emerged under the influence of global factors.
Тем не менее, нельзя игнори ровать негативные тенденции, появившиеся под влиянием глобальных факторов.
he will consider positive and negative trends in this sphere.
рассмотрит позитивные и негативные тренды в этой сфере.
An initiative aimed at promoting medium-sized private growth companies(national champions) was developed amid relatively negative trends in the innovation sector.
На фоне относительно неблагоприятных тенденций в инновационной сфере динамично развивалась инициатива по поддержке средних частных быстрорастущих компаний- национальных чемпионов.
the elections confirmed negative trends already noted in the 2003 local elections”(OSCE/ODIHR, 2005).
подтвердились отрицательные тенденции, отмеченные еще на местных выборах 2003 года»( ОБСЕ/ БДИПЧ, 2005).
After all, the negative trends consist of the excessive orientation of"IT people" on the external market.
Ведь негативные тенденции заключаются, опять же, в чрезмерной ориентации« айтишников» на внешний рынок.
The price of the Australian dollar continued to consolidate, despite negative trends on the commodity markets.
Цена австралийского доллара продолжила консолидацию, несмотря на продолжение негативной динамики на товарных рынках.
particularly in the past 10 years, but negative trends remain at the regional, subregional and national levels.
на региональном, субрегиональном и национальном уровнях сохраняются некоторые отрицательные тенденции.
We must mobilize political will to change negative trends and to prevent polarization and pessimism.
Мы должны мобилизовать политическую волю к тому, чтобы изменить негативные тенденции и предотвратить поляризацию и пессимизм.
The United States regrets these unfortunate negative trends and calls on all people in Kosovo to end the violence.
Соединенные Штаты испытывают сожаление по поводу этих прискорбных негативных тенденций в общественном дискурсе и призывают всех жителей Косово прекратить насилие.
stable negative trends were 7- 13 %/10 years.
Актогай( Караг) устойчивые отрицательные тенденции составили 7- 13%/ 10 лет.
Regrettably, despite your continuing efforts to assist participating States in meeting their OSCE commitments, these negative trends continue.
К сожалению, несмотря на ваши неустанные усилия по оказанию помощи государствам- участникам в выполнении их обязательств в рамках ОБСЕ, эти негативные тенденции сохраняются.
abuse have been identified among the main negative trends and factors affecting older persons in the region of the Economic Commission for Africa ECA.
маргинализация и злоупотребления являются одними из главных негативных тенденций и факторов, затрагивающих пожилых людей в регионе Экономической комиссии для Африки ЭКА.
To combat these negative trends, it is important that host populations are encouraged to see refugees not as ordinary migrants
Для борьбы с этими негативными тенденциями важно сориентировать население принимающих стран на восприятие беженцев не как обычных мигрантов, а как людей,
Expressing concern that tobacco control has yet to reverse the negative trends in terms of the death toll from tobacco.
Выражая обеспокоенность, что борьба против табака пока не смогла переломить отрицательные тенденции смертности, связанной с потреблением табака.
During the parliamentary elections of 2007 the media work displayed both positive and negative trends.
В период парламентских выборов 2007 в деятельности СМИ были зафиксированы как позитивные, так и негативные тенденции.
The Company's strategy received practical approval during the period of recession and negative trends in the global economy.
В условиях рецессии и негативных тенденций в мировой экономике стратегия Компании обрела практическое подтверждение.
In addition to those negative trends, the international community was hit by the financial crisis in September 2008.
В добавление к этим негативным тенденциям в сентябре 2008 года на мир обрушился финансовый кризис.
Results: 333, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian