NEOPLASMS in Russian translation

['niːəʊplæzəmz]
['niːəʊplæzəmz]
новообразования
neoplasms
tumors
tumours
lesions
new formation
neoplasia
new growth
опухоли
tumor
tumours
swelling
cancer
neoplasms
неоплазия
neoplasia
neoplasms
образования
education
formation
entities
новообразований
neoplasms
tumors
tumours
cancer
malignancies
новообразованиями
neoplasms
tumors
новообразованиях
neoplasms
tumors
опухолей
tumors
tumours
cancer
swellings
neoplasms

Examples of using Neoplasms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Complex Riga is located in a residential neighborhood between neoplasms resort towns of Nessebar and Ravda.
Комплекс« Рига» находится новообразовавшемся жилом квартале между курортными городами Равда и Несебр.
Neoplasms and diseases of the circulatory system account for around two-thirds of all deaths.
Злокачественные новообразования и болезни системы кровообращения являются причинами около двух трети всех смертей.
defense mechanisms to combat malignant neoplasms;
его защитные механизмы, направленные на борьбу со злокачественными новообразованиями;
They are mainly associated with various neoplasms in mammals.
Бивни присутствуют в основном у различных хоботных млекопитающих.
Neoplasms(nodes) of the thyroid gland have been observed every second woman,
Новообразования( узлы) щитовидной железы наблюдаются у каждой второй женщины,
Tumors- tumors, neoplasms, excessive abnormal growths of tissue consisting of qualitatively changed,
Опухоли- новообразования, бластомы, избыточные патологические разрастания тканей, состоящие из качественно изменившихся,
cancer, neoplasms, cardiovascular diseases
рак, опухоли, сердечно-сосудистые заболевания
Malignant neoplasms of the thyroid gland are rare
Злокачественные новообразования щитовидной железы встречаются редко
circulatory diseases, neoplasms, injury and poisoning.
заболевания органов кровообращения, опухоли, травмы и отравления.
In 2016 the death rate from malignant neoplasms remains at the level of 2015 and totaled 141.9 per 100000 people.
Показатель смертности от злокачественных новообразований, по итогам 2016 года остается на уровне 2015 года и составляет 141, 9 на 100 тыс.
The principal causes of death are circulatory system disorders, neoplasms, accidents, poisoning
Основными причинами смерти являются болезни системы кровообращения, новообразования, несчастные случаи,
Blood plasma of 73 patients with epithelial tissue malignant neoplasms and 31 apparently healthy people were studied.
Изучена плазма крови у 73 больных злокачественными новообразованиями эпителиальных тканей и у 31 практически здорового человека.
Prophylaxis of hormone-related diseases and neoplasms of the female reproductive system,
Профилактика развития гормонозависимых заболеваний и новообразований женской репродуктивной системы,
Neoplasms and giant aneurysms of the posterior fossa have also been associated with the midbrain syndrome.
Новообразования и гигантские аневризмы задней черепной ямки были также связаны с синдромом среднего мозга.
With irreversible degenerative changes or the appearance of neoplasms, one should not expect from antihomotoxic therapy of complete cure.
При необратимых дегенеративных изменениях или возникновении новообразований не стоит ждать от антигомотоксической терапии полного излечения.
Most of the increased deaths are due to infectious diseases and neoplasms, drowning and vehicle-related injuries,
В основном увеличение количества смертей связано с инфекционными заболеваниями и новообразованиями, утоплениями и травмами,
inflammation of the liver and pancreas, with all neoplasms, bleedings and blood disease.
поджелудочной железы, при всех новообразованиях, кровотечениях и болезнях крови.
Malignant neoplasms or cancer-related tumors are also a significant cause of morbidity
Злокачественные новообразования или раковые опухоли также являются одной из существенных причин заболеваемости
Yet, for the same period, the rates of premature deaths from malignant neoplasms for both sexes were above regional averages.
Однако показатели преждевременной смертности от злокачественных новообразований для обоих полов за этот же период были выше средних по Региону.
Subcutaneous introduction of iPS cells into mice provoked formation of neoplasms which contained spots of tissues derived from all three germ layers;
Подкожное введение iPS мышам провоцировало образование опухолей, содержащих участки тканей всех трех зародышевых слоев,
Results: 216, Time: 0.0641

Top dictionary queries

English - Russian