NEVER READ in Russian translation

['nevər red]
['nevər red]
не прочел
didn't read
hasn't read
to read
никогда не читала
never read
никогда не читали
have never read
никогда не читаю
never read

Examples of using Never read in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We never read the book.
Мы никогда не читаем книги.
And you never read the instructions!
И ты никогда не читаешь инструкции!
So, you never read the business section?
То есть вы никогда не читаете рубрику о бизнесе?
Thoughn Her Defense, She Never Read"Tuesdays With Morrie" Either.
Скажу в ее защиту, она также не прочитала и" Вторники с Морри.
It piles up around us like books we never read.
Нас окружает множество книг, которых мы не прочитали.
You never read Zig Ziglar?
Ты не читал Зига Зиглара?
You never read comic books as a kid?
Ты не читал в детстве комиксы?
Jimmy never read my e-mails?
Джимми даже не читал мои письма?
You never read them in English.
Потому что вы не читали их по-английски.
Most people have never read this book.
Эту книгу практически никто не читал.
notes you never read?
кроме записок, которые вы не читали?
I never read such newspapers.
Да я с роду таких газет не читал.
I don't need them because I never read.
А мне они ни к чему, потому что я не читаю.
But that would be mostly because they never read the First Book.
Но в основном это будет шоком из-за того, что они не читали первую книгу».
He was Steppenwolf, though I'm sure he never read the book.
Которого, я уверен, он не читал.
And, God forbid- never read Soviet newspapers before dinner.
И, Боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет.
She will never talk, never read.
Она никогда не сможет ни говорить, ни читать.
The Scourge… I never read the book but I loved the TV movie(like all other Stephen King also…).
Я никогда не читал книгу, но мне очень понравился телефильм( как и все другие Стивен Кинг также…).
A share of 17-years old who never or almost never read books more than three times a week has increased from 9% to 27%.1.
Доля 17- летних, которые никогда или почти никогда не читают более трех раза в неделю вырос, с 9% до 27% 1.
I never read that Sputnik 7 was equipped with a cow cooker.
Что-то я нигде не читала, чтобы Спутник- 7 оборудовали скороваркой для коров. Похоже, что это моя ракета.
Results: 57, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian