NO PROVISION in Russian translation

['nʌmbər prə'viʒn]
['nʌmbər prə'viʒn]
не предусматривает
does not provide for
does not include
does not envisage
does not foresee
does not stipulate
no provision
does not contain
does not require
does not involve
does not prescribe
никаких положений
any provisions
any clause
no regulations
отсутствует положение
there is no provision
lacks a provision
не предусматривается
does not provide for
provided
is not envisaged
is not provided for
does not include
does not envisage
no provision
is not foreseen
does not foresee
does not stipulate
не предусмотрено
provided
specified
is not stipulated
no provision
does not include
does not stipulate
does not contain
is not foreseen
does not envisage
is not required
никакое положение
no provision
не предусмотрены
does not provide
are not provided
were not included
does not include
no provision
are not envisaged
are not foreseen
does not contain
are not covered
were not prescribed
не предусмотрена
is not provided
does not provide for
is not envisaged
no provision
does not envisage
does not stipulate
not be accommodated
is not foreseen
is not available
is not stipulated
никакого положения
никакие положения
никакие ассигнования
не предусматривалась

Examples of using No provision in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No provision was required for the United Nations Logistics Base at Brindisi.
Никаких ассигнований для Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи не требовалось.
There is no provision for confiscation of proceeds of crimes which have been transferred to third parties.
Не предусмотрена конфискация доходов преступления, которые были переданы третьим лицам.
The national legislation and practice made no provision for incommunicado detention.
В национальном законодательстве и практике содержание под стражей без связи с внешним миром не предусмотрено.
No provision is made.
Никаких ассигнований не предусматривается.
Moroccan law makes no provision for restricting the right to denounce corrupt behaviour.
В марокканском законодательстве нет положения, ограничивающего право на донесение о фактах коррупции.
First, there is no provision for legal defence.
Во-первых, не предусмотрена правовая защита.
No provision for communications workshop
Никаких ассигнований на закупку ремонтного оборудования
No provision of these instruments violates the spirit
Никакие положения указанных документов не противоречат духу
No provision for the repatriation of contingent-owned equipment had been made in the original cost estimates.
В первоначальной смете никакие ассигнования на вывоз принадлежащего контингентам имущества не предусматривались.
No provision for reimbursement of national taxes is required.
Никаких ассигнований на цели возмещения национальных налогов не испрашивается.
There was no provision for direct appeal to the Court.
Прямое обращение в Международный Суд не предусматривалось.
No provision is requested under this budget line.
Никаких ассигнований по данной статье не испрашивается.
The original staffing table of MINUGUA made no provision for a Political Adviser.
В первоначальном штатном расписании МИНУГУА должность политического советника не предусматривалась.
There is no provision for water ballast.
Регулирование расхода воды не предусматривалось.
The KPCS is not legally binding and makes no provision for mandatory reporting.
Положения ССКП не являются юридически обязательными и не предусматривают обязательной отчетности.
No provision is required at this time.
Ассигнования по данной статье не требуются.
No provision is required at this time.
Ассигнований в настоящее время не требуется.
The Committee notes that the budget has no provision for staff assessment.
Комитет отмечает, что в бюджете не предусматривается ассигнований по статье налогообложения персонала.
Furthermore, the Convention makes no provision for registering reservations on specific clauses.
Кроме того, в Конвенции не содержится никаких положений, касающихся оговорок в отношении конкретных пунктов.
No provision for ferry transport had been included in the original cost estimates.
Ассигнования на паромный транспорт не были включены в первоначальную смету расходов.
Results: 461, Time: 0.0913

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian