NOT TO START in Russian translation

[nɒt tə stɑːt]
[nɒt tə stɑːt]
не начинать
not to start
not to initiate
not to begin
not to commence
not to embark
not to launch
not to open
not to introduce
не приступать
not to proceed
not to initiate
not to start
not to begin
не начать
not to start
not to initiate
not to begin
not to commence
not to embark
not to launch
not to open
not to introduce
не вступать
not to join
not to engage
not to enter
not to start

Examples of using Not to start in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
otherwise it is better not to start to learn.
в ином случае лучше вообще и не начинать учиться.
They're angry[Russia?], because they had advised them not to start a war, and the advice was not followed.
Она раздражена( Россия), потому что она советовала им не начинать войну, но они не последовали ее совету.
But you have only to remember one thing: not to start fighting with them, smashing them,
Но вы должны помнить одну вещь: не начинайте борьбу с ними, сокрушая их, уничтожая их,
And not to start the disease until a late stage
А чтобы не запускать болезнь до поздней стадии
to live in peace but not to start war.
спокойно жить, а не разводить войну.
educate yourself enough to make a weighted decision on to start or not to start trading.
научиться принимать взвешенные решения о том, начинать, или не начинать торговлю.
it's better to act according to the stricter one and not to start cutting bird's carcass during all time it's in agony.
лучше поступать согласно более строгому из них, и не приступать к разделке птицы в течение всего времени, пока она агонизирует.
it would be irresponsible for us in this generation not to start acting now.
при жизни нынешнего поколения, мы не начали принимать необходимых мер.
For example, a father may tell the son not to start smoking as he will regret it when he is older,
Например, отец может говорить сыну, чтобы он не начинал курить, поскольку он пожалеет об этом в будущем, а сын может указать на то,
Maybe not to start with.
Может, не с самого начала.
I prefer not to start that way.
Я бы предпочел начать по-другому.
Must be careful not to start a war.
Вдруг из-за нас война начнется.
I did not know whether or not to start up a conversation.
Я не знал, начинать беседу или нет.
Note however to not to start the assembly directly on the ground.
Однако, следует помнить о том, что нельзя начинать сборку непосредственно на земле.
We are here to protect you, Senator, not to start an investigation.
Мы прибыли охранять вас, сенатор, а не вести расследование.
At a door, trying not to start up ALICE in apartment, SEREZHA squeezes.
В дверь, стараясь не пустить АЛИСУ в квартиру, протискивается СЕРЕЖКА.
No Dane I said to be home by four not to start home at four.
Нет, Дейн, я сказала быть дома в 4- е, а не пойти домой в 4- е.
causing the console not to start.
вызывающей отказ запуска консоли.
In addition, it might be advisable not to start new projects at a time of budget constraints.
Кроме того, в период введения бюджетных ограничений, возможно, не следует приступать к реализации новых проектов.
Fixed issue where mbamscheduler was starting on boot when Malwarebytes Anti-Malware was set not to start with Windows.
Устранена проблема, при которой планировщик Malwarebytes Anti- Malware запускался при включении компьютера, когда Malwarebytes Anti- Malware не была настроена на запуск при загрузке Windows.
Results: 22652, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian