Examples of using
Note of the progress made
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Conference may wish to take note of the progress made in implementation and consider whether further efforts are required to encourage implementation by Parties.
Конференция, возможно, пожелает принять к сведению успехи, достигнутые в деле осуществления Конвенции, и рассмотреть вопрос о том, следует ли принять дополнительные усилия, стимулирующие деятельность Сторон.
Taking note of the progress made in the implementation of decision RC-1/15 on cooperation between the Secretariat
Отмечая прогресс, достигнутый в деле осуществления решения РК- 1/ 15,
Also takes note of the progress made by the Secretary-General and the German authorities towards establishing, within existing resources
Также отмечает прогресс, достигнутый Генеральным секретарем и немецкими властями в деле создания,
Takes note of the progress made by the Executive Director in the revitalization of the Nairobi
Принимает к сведению прогресс, достигнутый Директором- исполнителем в активизации осуществления Найробийской
The Working Party took note of the progress made by the RID/ADR/ADN Joint Meeting in the process of restructuring.
Рабочая группа отметила прогресс, достигнутый в работе Совместного совещания МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ над изменением структуры.
Take note of the progress made in the implementation of the strategic goals set in the"Future UNECE strategic directions for the environment"(CEP/2003/25);
Отметить прогресс, достигнутый в осуществлении стратегических задач, поставленных в" Будущих направлениях стратегической деятельности ЕЭК ООН в области окружающей среды"( СЕР/ 2003/ 25);
The draft decision in the document includes provisions by which the Council would take note of the progress made by the working group at its first meeting.
В изложенном в этом документе проекте решения предусмотрены положения, в соответствии с которыми Совет отмечает прогресс, достигнутый Рабочей группой на ее первом совещании.
Took note of the progress made in preparing the Sixth Seminar on Control Technology for Emissions from Stationary Sources;
Принял к сведению прогресс, достигнутый в ходе подготовки шестого семинара по технологии ограничения выбросов из стационарных источников;
We take note of the progress made by the International Criminal Court for Rwanda(ICTR) over the past year.
Мы хотели бы отметить прогресс, достигнутый за прошедший год Международным уголовным трибуналом по Руанде МУТР.
The Committee may also wish to take note of the progress made by the Working Party on Land Administration.
Комитет, возможно, пожелает принять к сведению прогресс, достигнутый Рабочей группой по управлению земельными ресурсами.
Take note of the progress made since the issuance of the seventh annual progress report;
Принять к сведению прогресс, достигнутый после опубликования седьмого ежегодного доклада о ходе осуществления проекта;
Took note of the progress made by the consultants in updating of the EMEP/CORINAIR Emission Inventory Guidebook;
Приняла к сведению прогресс, достигнутый консультантами в области обновления Справочного руководства ЕМЕП/ КОРИНЭЙР по кадастрам выбросов;
In particular, the Committee may wish to take note of the progress made in the revision of the TIR Convention
В частности, Комитет, возможно, пожелает отметить достигнутый прогресс в области пересмотра Конвенции МДП
The Committee took note of the progress made, adopted the report of the second session of the Working Party,
Комитет принял к сведению достигнутый прогресс, утвердил доклад о работе второй сессии Рабочей группы
Takes note of the progress made in implementation of audit recommendations more than 18 months old;
Принимает к сведению достигнутый прогресс в деле выполнения рекомендаций, вынесенных по итогам внутренних ревизий более 18 месяцев назад;
She took note of the progress made and noted that the participants had agreed on how to proceed with the work of the IGC,
Она приняла к сведению достигнутый прогресс и отметила, что участники договорились о путях дальнейшего выполнения работы МКГР,
It took note of the progress made towards strengthening democracy in Kosovo,
Они отметили прогресс, достигнутый на пути укрепления демократии в Косове
It took note of the progress made in the enforcement of measures by DPKO,
Они отмечают прогресс, достигнутый во внедрении мер ДОПМ,
Take note of the progress made in the implementation of its programme of work,
Принять к сведению достигнутый прогресс в осуществлении своей программы работы,
The Central Organ took note of the progress made in the peace process,
Центральный орган отметил прогресс, достигнутый в рамках мирного процесса,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文