NOTE OF THIS INFORMATION in Russian translation

[nəʊt ɒv ðis ˌinfə'meiʃn]
[nəʊt ɒv ðis ˌinfə'meiʃn]

Examples of using Note of this information in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee took note of this information and recommended that the secretariat continue monitoring the developments
Комитет принял эту информацию к сведению и рекомендовал секретариа- ту продолжать следить за происходящими изменениями
The Committee is invited to take note of this information and provide further comments
Комитету предлагается принять эту информацию к сведению и высказать на сессии дополнительные замечания
The Working Party may wish to take note of this information as it considers its current or future cooperation with the river commissions.
Рабочая группа, возможно, пожелает принять эту информацию к сведению и учесть ее при рассмотрении вопроса о нынешнем или будущем сотрудничестве с речными комиссиями.
The Working Group may wish to take note of this information and to take it into account in considering its current
Рабочая группа, возможно, пожелает принять эту информацию к сведению и учесть ее при рассмотрении вопроса о нынешнем
The Working Party took note of this information and asked the secretariat to continue reporting on this item on a biennial basis next report in 2009.
Рабочая группа приняла эту информацию к сведению и просила секретариат продолжать представлять доклады по этому вопросу на двухгодичной основе следующий доклад следует подготовить в 2009 году.
The TIRExB took note of this information and invited the Ukrainian Customs to provide the IRU
ИСМДП принял эту информацию к сведению и предложил украинским таможенным органам предоставить МСАТ
The Working Group took note of this information and agreed to finalize nominations when considering outstanding issues at the start of the fourth meeting of the Parties.
Рабочая группа приняла к сведению данную информацию и постановила утвердить кандидатуры в ходе рассмотрения остающихся нерешенными вопросов на четвертом совещании Сторон.
The meeting thanked the secretary of the Aarhus Convention, and took note of this information and the availability of further information on the Aarhus Convention website.
Совещание выразило признательность секретарю Орхусской конвенции и приняло к сведению данную информацию, а также наличие дополнительной информации на вебсайте Орхусской конвенции.
The Working Party took note of this information and requested asked the secretariat to continue contacts with interested UN bodies
Рабочая группа приняла к сведению данную информацию и обратилась к секретариату с просьбой и впредь поддерживать контакты в данном вопросе
The SBI may wish to take note of this information and provide guidance as necessary.
ВОО, возможно, пожелает принять к сведению данную информацию и представить в случае необходимости соответствующие рекомендации.
The Working Group is expected to take note of this information and take note of the paper on election of the members of the Compliance Committee.
Ожидается, что Рабочая группа примет к сведению данную информацию, а также документ о выборах членов Комитета по соблюдению.
The Working Group will be invited to take note of this information and provide guidance on how to ensure a stable staff situation in the secretariat.
Рабочей группе будет предложено принять к сведению данную информацию и дать руководящие указания в отношении обеспечения стабильной ситуации с укомплектованием секретариата кадрами.
The Working Party took note of this information and asked the secretariat to continue reporting on this item on a biennial basis.
Рабочая группа приняла к сведению вышеуказанную информацию и поручила секретариату представлять в дальнейшем доклад по данному пункту на двухгодичной основе.
The Working Party on Inland Water Transport may wish to take note of this information and discuss the proposals from Governments,
Рабочая группа, возможно, пожелает принять к сведению данную информацию, а также обсудить конкретные предложения правительств,
The Committee took note of this information and invited countries,
Комитет принял эту информацию к сведению и предложил странам,
15 February 2002), took note of this information and confirmed its authorization given to the IRU to centrally print
Административный комитет принял эту информацию к сведению и подтвердил свое разрешение для МСАТ на централизованное печатание
The Working Party took note of this information and requested interested delegations to communicate, in due course, to the secretariat the names
Рабочая группа приняла эту информацию к сведению и просила заинтересованные делегации в надлежащее время передать в секретариат фамилии своих экспертов,
The Administrative Committee took note of this information and was informed that it was planned to establish an ad hoc group of experts on the computerization of the TIR procedure which should be composed of experts from interested countries and industry groups TRANS/WP.30/190, para. 30.
Административный комитет принял эту информацию к сведению и заслушал сообщение о том, что планируется учредить специальную группу экспертов по компьютеризации процедуры МДП, в состав которой должны войти эксперты из заинтересованных стран и промышленных групп TRANS/ WP. 30/ 190, пункт 30.
The Committee took note of this information and approved the workof the Bureau on current and future work of the Committee on Housing and Land Management" ECE/HBP/2012/1.">
Комитет принял к сведению данную информацию и одобрил работу
The Working Group is expected to take note of this information and discuss a possible future work in this area, based on the
Ожидается, что Рабочая группа примет к сведению данную информацию и обсудит возможную будущую работу в этой области на основе предложения,
Results: 121, Time: 0.0504

Note of this information in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian