OAR in Russian translation

[ɔːr]
[ɔːr]
весло
paddle
oar
oar
весла
paddle
oar
веслом
paddle
oar
весел
cheerful
oars
merry
fun
funny
happy
is hilarious

Examples of using Oar in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
he dropped his oar and, rushing over to Jesus,
он оставил весло и, бросившись к Иисусу,
I'm getting off the ship and putting an oar on my shoulder, and I'm starting inland.
я уйду с корабля положу весло на плечо, и пойду по стране.
that's where he wrote Oar.
где он написал альбом Oar.
while the one on the right is holding an oar.
в то время как, тот справа, держит весло.
a boat and an oar, a mortar and a pestle,
лодки и весла, ступки и пестика,
Tom grabs an oar to whack Jerry when he sees him.
Том хватает весло, чтобы ударить Джерри, как только увидит его.
The boats are propelled by the reaction forces on the oar blades as they are pushed against the water.
Лодки в движение в результате реакции сил на весла лопастей они толкаемых против воды.
Alex MacNicoll even tried to work an oar.
Алекс МакНиколл даже попробовал поработать веслом.
As the ship lay riding to her anchor bows to the tide he could be sure that the oar had come down from that direction.
Поскольку корабль стоит на якоре, носом к отливу, можно точно сказать, что оттуда и приплыло весло.
get acquainted with the way to manage the oar with the help of a foot,
ознакомимся со способом управления веслом с помощью ноги,
The Arab dress caftan represents oar clothes of loose fit
Арабское платье- кафтан представляет собой распашную одежду свободного покроя
It must be possible to transport coal, oar and coke, but also fertilizer,
Необходимо, чтобы транспортировка угля, руды и кокса ничем не отличалась от транспортировки удобрений,
grain, oar, equipment which made the Soviet Danube shipping company a monopolist on the river.
зерно, руду, оборудование, что сделало Советское Дунайское пароходство монополистом на реке.
derived from the κερκέτηζ, is a kind of"stern oar”, and is the nickname given to them by the Greeks due to their skill in the sea business.
же происходит от греческого κερκέτηζ-« вид кормового весла», и является прозвищем торетов, данным им греками за искусство в морском деле.
boards of Novgorod boats, whose hands used to the oar weight long ago, and whose eyes were ready for unceasing gazing into the blinding distance of the stream way- towards the Fate!
чьи руки давно привыкли к тяжести весла, а глаза готовы были без устали смотреть в ослепительную даль речного русла- навстречу Судьбе!
occupants,- a mast, an oar, a nine-inch cable,
посредством чего угодно- мачты, весла, девятидюймового троса,
canonical gypsum statues(e.g.“pioneer trumpeter” or“girl with an oar”) in nearly every park.
пионер- горнист” и“ девушка с веслом”) в почти что каждом парке.
had not yet returned to his oar, and said:‘Why are all of you so filled with fear?
взгляд на Симона Петра, который из-за возбуждения еще не вернулся к своему веслу, и сказал:« Почему все вы охвачены страхом?
west coasts of Scotland within six miles of the sea was, in feudal service to the king, to furnish one oar.
еще с шести морских миль от побережья Шотландии для королевского флота должны быть предоставлены по одному гребцу.
Give me the oar!
Дайте мне весло!
Results: 360, Time: 0.085

Top dictionary queries

English - Russian