OBSERVATION MADE in Russian translation

[ˌɒbzə'veiʃn meid]
[ˌɒbzə'veiʃn meid]
замечание
comment
observation
remark
наблюдение сделанное
замечанием
comment
observation
remark
замечания
comment
observation
remark

Examples of using Observation made in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The most important observation made in the study concerns,
Вместе с тем наиболее важное замечание, сделанное по итогам обзора,
In paragraph 27 of its report, the Advisory Committee reiterated its observation made with regard to the financing of other missions that justification of the requirements for air operations should be provided in terms of the operational requirements of the mission.
В пункте 27 своего доклада Консультативный комитет вновь подтвердил свое замечание, сделанное им в связи с финансированием других миссий, о том, что обоснование потребностей по статье" Воздушный транспорт" впредь должно производиться с учетом оперативных потребностей миссии.
In this respect, I warmly endorse the observation made by the President of the Security Council in his statement of 20 February 2001 that"a well-planned and coordinated peace-building strategy can
В этой связи я полностью поддерживаю замечание, сделанное Председателем Совета Безопасности в его заявлении от 20 февраля 2001 года,
she proposed a B2 rating for the State party's response, and in keeping with an observation made by Ms. Motoc,
оратор предлагает присвоить его ответу рейтинг B2 и, в соответствии с замечанием гжи Моток,
As regards the observation made by the Special Rapporteur that the dispute be settled on terms acceptable to the Muslim
Что касается замечания Специального докладчика о том, что этот спор был урегулирован на приемлемых для мусульманской
both direct and indirect)(subject to the observation made above in paragraph 14);
с учетом замечания из пункта 14 выше.
it is worth repeating the observation made by one respondent Government(the United States):"Crime prevention may appear very costly in the beginning, but over the long term, it is less
целесообразно вновь привести замечания, сделанные одним из приславших ответы правительств( Соединенные Штаты Америки):" Предупреждение преступности может казаться весьма дорогостоящим предприятием в начале,
The Advisory Committee recalls its observation made in its first report on the proposed programme budget for the biennium 2004-20054 that no effective mechanism exists to monitor, evaluate and measure the results
Консультативный комитет напоминает свое замечание, высказанное в первом докладе о предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2004- 2005 годов4 о том, что в настоящее время нет эффективного механизма контроля,
rights of women and children but noted, however, the observation made by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on the absence of a comprehensive policy for the management of women in prison.
при этом обратил внимание на замечание, сделанное Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин по поводу отсутствия комплексной политики улучшения положения женщин в тюрьмах.
Given the above, it can be appreciated that the observation made by the Committee about the scope for negotiating collective labour agreements that undercut legal employment norms,
Из вышесказанного следует, что замечание Комитета относительно возможности заключения коллективных договоров, которые ограничивают действие норм официального трудоустройства,
As a reaction to the observation made by members that women should be encouraged to be aware of their legal rights
В ответ на замечания членов Комитета о том, что женщин следует поощрять к тому, чтобы они знали свои юридические права,
the Group agreed with the observation made by the Advisory Committee in its related report(A/63/620, para. 5)
Группа соглашается с замечанием, сделанным Консультативным комитетом в его соответствующем докладе( А/ 63/ 620,
the African Development Bank agrees with the observation made in the Food and Agriculture Organization of the United Nations(FAO) report of October 1993,
Африканский банк развития согласен с замечанием, сделанным в докладе Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций( ФАО)
We fully endorse the observation made by the Secretary-General at the end of his report, where he underscored
Мы полностью поддерживаем замечания, сделанные Генеральным секретарем в заключительной части данного доклада,
The observations made by the Commission during its adoption of the foundation budget were implemented.
Замечания, сделанные Комиссией в ходе принятия ею бюджета Фонда, были реализованы.
He took note, however, of the observations made by the representative of Algeria.
При этом он принимает к сведению замечания, сделанные представителем Алжира.
A"X" shown under"Headquarters" reflects the observations made in the audit of Headquarters.
A Знаком<< X>> в колонке<< Центральные учреждения>> обозначены замечания, сделанные в ходе ревизии в Центральных учреждениях.
Ii. reply of the government of iraq to observations made.
Ii. ответы правительства ирака на замечания, сделанные.
Recommendations and observations made.
Рекомендаций и замечаний, сделанных.
The representative of Costa Rica sympathized with the observations made by the observer of Portugal.
Представитель Коста-Рики присоединилась к замечаниям, сделанным наблюдателем от Португалии.
Results: 44, Time: 0.052

Observation made in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian