OCCULTISTS in Russian translation

оккультистами
occultists
оккультистам
occultists

Examples of using Occultists in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And- this for the Metaphysicians and Occultists- the seventh to preserve the spiritual fruitage
И затем- это для метафизиков и оккультистов- седьмого чувства для сохранения духовных плодов
Which then of the two- the clergy, or the Occultists and Theosophists- are the more blasphemous and dangerous?
Кто же тогда из этих двух- духовенство или оккультисты и теософы- являются более кощунственными и опасными?
Why, then, should Occultists and Astrologers, as learned as these Astronomers,
Почему же тогда не верят оккультистам и астрологам, которые не менее сведущи,
For the Pantheists and Occultists, as much as for the Pessimists,"Nature" is no better than"a comely mother,
Для пантеистов и оккультистов, так же как и для пессимистов« Природа» есть лишь« мать- прекрасная,
Occultists believe in"spirits," because they feel-
Оккультисты верят в« духов»,
The Occultists are taken to task for calling the Cause of light,
Оккультистов обвиняют в том, что причину света, тепла, звука сцепления,
are not those known exoterically to modern Astrologers and Western Occultists.
будет замечено, не являются теми, которые экзотерически известны современным астрологам и оккультистам Запада.
But if the Christians are so anxious to prove the identity, Occultists have nothing against it.
Но если христиане так сильно хотят доказать эту тождественность, то оккультисты ничего против этого не имеют.
But the Matter the Occultists conceive of in its laya,
Но, в представлении оккультистов, материя в своем лайя-,
show the Occultists who Apollonius was.
раскрывает оккультистам, кто был Аполлоний.
Since long ago occultists and clairvoyants have been generally used in politics
Вообще, в политике и PR- е уже очень давно используют оккультистов и ясновидящих, но только как советников,
even from the standpoint of every religion the world over, without mentioning the Occultists.
даже с точки зрения всех религий мира, уже не говоря об Оккультистах.
This"Central Sun" of the Occultists even Science is obliged to accept astronomically,
Это« Центральное Солнце» оккультистов даже наука вынуждена принять астрономически, ибо она не может
breaking a lance with Theosophists and Occultists in support of the metaphysical in- 790 terpretation of the Bible.
сражаясь с теософами и оккультистами в пользу метафизических 790 толкований Библии, но, к несчастью для них, они начинают с неправильного конца.
Science has no right to deny to the Occultists their claim to a more profound knowledge of the so-called Forces,
Наука не вправе отвергать притязания оккультистов на более глубокое знание ими так называемых сил,
that which he is claimed to be by the Occultists, in any case his calculations agree entirely with those of the Secret Records.
кем он является по утверждению оккультистов, но его вычисления полностью совпадают с данными сокровенных анналов.
those glorious thinkers, the Occultists trace cycle merging into cycle,
которых называют Оккультистами, находят следы цикла,
material in their views for these to be accepted by Occultists, when they argue through Mrs. M. S. Organ, M.D., that.
последние могли быть приняты оккультистами, не ошибаются, когда они возражают через г-жу М. С. Орган, д-ра медицины, что.
especially among the Occultists and the students of the Sacred Science.
особенно у оккультистов и учеников сокровенной священной науки.
It is just at this point that the modern Kabalists- led into error by the long generations of Christian Mystics who have tampered with the kabalistic records wherever they could- diverge from the Occultists in their interpretations, and take the later thought for the earlier idea.
Именно, на этой точке современные каббалисты- введенные в заблуждение долгими поколениями христианских мистиков, которые искажали каббалистические рекорды, где только могли,- расходятся с оккультистами в своих толкованиях и принимают позднейшую мысль за раннее представление.
Results: 116, Time: 0.035

Top dictionary queries

English - Russian