ONGOING MULTILATERAL in Russian translation

['ɒngəʊiŋ ˌmʌlti'lætərəl]
['ɒngəʊiŋ ˌmʌlti'lætərəl]
текущих многосторонних
ongoing multilateral
current multilateral
ведущихся многосторонних
the ongoing multilateral
нынешних многосторонних
current multilateral
ongoing multilateral
продолжающихся многосторонних
ongoing multilateral
ведущиеся многосторонние
ongoing multilateral

Examples of using Ongoing multilateral in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which were likely to be addressed during the ongoing multilateral negotiations on services.
станут предметом рассмотрения в ходе проводимых многосторонних переговоров по услугам.
Part Two of UNCTAD's contribution to the Ministerial Conference analyses issues in the ongoing multilateral trade negotiations that are of particular relevance to LLDCs Landlocked developing countries in the global trading system.
Во второй части доклада ЮНКТАД, подготовленного в порядке вклада в работу этой Конференции министров, содержится анализ вопросов, которые рассматриваются на текущих многосторонних торговых переговорах и которые имеют самое непосредственное отношение к НВМРС.
experience accumulated by developing countries in the ongoing multilateral trade in services negotiations as well as on conclusions
накопленный ими опыт в ходе текущих многосторонних переговоров по торговле услугами, а также выводы
those of the international community upon the nuclear-weapon States to eschew nuclear testing in the interest of the CD's ongoing multilateral negotiations aimed at concluding a universal, non-discriminatory and effectively verifiable comprehensive
свои прежние призывы и призывы международного сообщества- воздерживаться от ядерных испытаний в интересах текущих многосторонних переговоров на КР с целью заключения не позднее осени 1996 года универсального,
Parallel to the ongoing multilateral trade negotiations, the past decade saw a proliferation of regional
Параллельно с ведущимися многосторонними торговыми переговорами в прошлом десятилетии наблюдалось увеличение числа региональных
made a substantive contribution to ongoing multilateral trade negotiations,
внесла ощутимый вклад в проводимые в настоящее время многосторонние торговые переговоры
unless the geopolitical uncertainties can be substantially reduced and the ongoing multilateral trade negotiations make significant progress,
факторов геополитической неопределенности и значительного прогресса на текущих многосторонних торговых переговорах, наряду с устойчивым
additional provisions in the ongoing multilateral negotiations on trade in services supportive of these objectives.
с принятие в ходе текущих многосторонних переговоров по торговле услугами обязательств и дополнительных положений, призванных способствовать достижению этих целей.
taking into account the ongoing multilateral dialogue on the challenges
принимая во внимание нынешний многосторонний диалог по проблемам
to examine how those concerns could be best addressed in the ongoing multilateral trade negotiations on agriculture.
каким образом эти проблемы могли бы быть наилучшим образом учтены в рамках проводимых многосторонних торговых переговоров по сельскому хозяйству.
Canada therefore regretted that the resolution did not complement ongoing multilateral efforts to address both the causes
В этой связи Канада сожалеет, что резолюция не дополняет продолжающиеся многосторонние усилия по устранению как причин, так
The Marshall Islands is an active participant in the ongoing, multilateral, high-level consultation process in the Pacific.
Маршалловы Острова являются активным участником продолжающегося процесса многосторонних консультаций высокого уровня стран Тихоокеанского региона.
The Marshall Islands is an active participant in the ongoing multilateral high-level consultation process in the Pacific.
Маршалловы Острова являются активным участником ныне идущего в тихоокеанском регионе процесса многосторонних консультаций высокого уровня.
In the framework of the ongoing multilateral negotiations on services, six proposals aimed at further liberalization of
В рамках проходящих многосторонних переговоров по торговле услугами было вынесено на рассмотрение шесть предложений,
We also feel that the intended objectives of the resolution could be achieved through many ongoing multilateral initiatives, including the International Decade for Action,"Water for Life.
Мы также считаем, что поставленных в резолюции целей можно достичь с помощью многих осуществляемых в настоящее время многосторонних инициатив, включая Международное десятилетие действий<< Вода для жизни.
Turning to the ongoing multilateral trade negotiations, he said that
Переходя к вопросу о проходящих в настоящее время многосторонних торговых переговорах,
Lastly, he noted that the ongoing multilateral trade negotiations must take into account the need to provide adequate safeguards for agriculture,
Наконец, он отмечает, что в ходе нынешних многосторонних торговых переговоров должна учитываться необходимость предоставления надлежащих гарантий в отношении сельского хозяйства,
The Committee noted with interest the ongoing multilateral cooperation in the area of small multi-mission satellite development,
Комитет с интересом отметил многостороннее сотрудничество, осуществляемое в области разработки малых многоцелевых спутников,
as well as the ongoing multilateral work in the World Trade Organization.
а также к многостороннему диалогу, продолжающемуся в рамках Всемирной торговой организации.
both in United Nations forums and in ongoing multilateral and bilateral dialogues with other States.
так и в ходе ведущегося многостороннего и двустороннего диалога с другими государствами.
Results: 498, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian