ONLY A SMALL NUMBER OF in Russian translation

['əʊnli ə smɔːl 'nʌmbər ɒv]
['əʊnli ə smɔːl 'nʌmbər ɒv]
лишь небольшое количество
only a small number of
only a handful of
only a small amount of
few of
only a small fraction of
лишь незначительное количество
лишь немногие из
only a few of
very few of
just a few of
but a few of
only a small number of
only a limited number of
few , if any , of

Examples of using Only a small number of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that the Centre for Human Rights received only a small number of replies from Governments,
Центр по правам человека получил лишь небольшое количество ответов правительств,
Regrettably, while billions of dollars are being squandered on the arms race, only a small number of countries belonging to the first world have given the agreed figure of 0.7 per cent of their gross domestic product as a contribution to the development of the developing countries.
К сожалению, в то время как на гонку вооружений разбазариваются миллиарды долларов, лишь немногие из стран, относящихся к странам" первого мира", достигли согласованного показателя выделения на цели развития развивающихся стран, 7 процента своего валового внутреннего продукта.
The Austro-Hungarian government's attempts to organize anti-Serb demonstrations in Dalmatia encountered the least success as only a small number of people participated in anti-Serb protests in Split
Попытки австро-венгерского правительства организовать беспорядки в Далмации не увенчались успехом, так как только небольшое количество людей приняло участие в демонстрациях в Сплите
which led to only a small number of mostly old rifles
было сдано лишь ограниченное количество в основном старых винтовок
the Centre for Combating Ethnic Discrimination point out that there is reason to believe that only a small number of all racist incidents are reported to the police.
Центром по борьбе с этнической дискриминацией, имеются основания полагать, что органам полиции сообщается лишь о небольшом числе всех инцидентов расистского характера.
physically attacked" by"people from the Middle East", although he added that only a small number of Malmö's 40,000 Muslims"exhibit hatred of Jews.
на них нападают»« люди из стран Ближнего Востока», хотя только небольшое количество из 40000 мусульман Мальме« демонстрируют ненависть к евреям».
since tumor tissue contains only a small number of antigens associated with malignant growth,
ткань опухоли содержит лишь небольшое количество антигенов, связанных со злокачественным ростом,
the Committee is concerned at reports that only a small number of them have been granted repatriation status.
Комитет вместе с тем обеспокоен сообщениями о том, что лишь незначительному числу из них был предоставлен статус репатриантов.
the creation of sub-unit within the Human Rights Unit in the Attorney General's Office to deal with murders against trade unionists, only a small number of acts of violence against trade unionists were investigated art. 8.
создание в отделе по правам человека Генеральной прокуратуры группы, которая будет заниматься вопросами убийства профсоюзных деятелей, расследования были проведены лишь по небольшому числу актов насилия против профсоюзных деятелей статья 8.
aerial photographs of relatively high altitude that were probably taken by pigeons released from a plane, and only a small number of typical pigeon photographs.
с самолетов на основе аэрофотосъемки, аэрофотосъемки на относительно большой высоте, которые, вероятно, сняты голубями, выпущенными из самолета, и есть только небольшое количество типичных фотографий, сделанных голубями.
Only a small number of North Koreans reached the eastern side.
Только небольшая часть северокорейцев достигла восточного берега.
This requires only a small number of networked industrial components e.g.
Подобная точная синхронизация требует лишь небольшого числа объединенных в единую сеть промышленных компонентов например, SmartBridge.
Early nickel-zinc batteries provided only a small number of discharge/recharge cycles.
Ранние модели никель- цинковых аккумуляторов могли выдержать только очень ограниченное количество циклов заряда.
In rural areas only a small number of the population has access to safe water supply.
В сельских районах лишь небольшая часть населения имеет доступ к питьевому водоснабжению.
Only a small number of youths do learn the language
Лишь незначительное часть молодежи продолжает учить
Only a small number of people actually benefited from land ownership
Лишь незначительная часть населения фактически пользуется плодами землепользования
Private capital flows to developing countries had been directed to only a small number of such countries.
Приток частного капитала был зафиксирован лишь в незначительном количестве развивающихся стран.
The fact that only a small number of contraceptives were reimbursed in Poland was a separate issue.
Тот факт, что в Польше государство возмещает часть стоимости лишь небольшой части противозачаточных средств,- это отдельный вопрос.
Only a small number of migrants cross the border individually which applies mainly to nationals of Ukraine.
Лишь немногие мигранты пересекают границу в индивидуальном порядке это относится главным образом к гражданам Украины.
It is one of only a small number of'choir schools' in the Southern Hemisphere.
Одна из немногих хоровых школ в Южном полушарии.
Results: 1383, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian