ONLY ALLOWS in Russian translation

['əʊnli ə'laʊz]
['əʊnli ə'laʊz]
только позволяет
only allows
only enables
only helps
only permits
only makes it possible
только допускает
only allows
only permits
допускается только
is permitted only
is allowed only
may only
is permissible only
can only
is only possible
is admissible only
is authorized only
is permitted solely
must only
разрешается только
is permitted only
is allowed only
can only be
may only be
is authorized only
is only permissible
is restricted
is not permitted except
разрешена только
allowed only
is only permitted
authorized only
granted only

Examples of using Only allows in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the network only allows chain re-organization 720 blocks behind the current block height.
сеть позволяет только реструктуризацию цепи 720ти блоков, расположенных за текущим блоком.
This situation is due to the fact that Swiss legislation now in effect only allows for the deployment of non-combat personnel.
Это обусловлено тем, что действующее в настоящее время законодательство Швейцарии допускает только предоставление персонала, не участвующего в боевых операциях.
This can be useful if a program communicates with a server that only allows one connection per IP address.
Такой подход используется при взаимодействии программы с сервером, на котором разрешено только одно подключение для каждого IP- адреса.
Fun not only allows you to keep curious,
Забава никак не лишь дозволяет любопытно вести время,
In principle the nation State only allows a single membership,
В принципе государство- нация допускает лишь единое членство,
The lack of action only allows Israel to continue its occupation,
Бездействие лишь позволяет Израилю продолжать оккупацию,
This membrane only allows the sodium ions through,
Эта мембрана пропускает только ионы натрия,
By default, Windows firewall only allows a three-second time period to return the broadcast result from the server to the dynamic client port.
По умолчанию в брандмауэре Windows отведено только три секунды на возврат результата рассылки с сервера на динамический порт клиента.
again how the healing power can work in man, if he only allows it.
мы находим подтверждения как исцеляющая сила работает в человеке, если он просто позволяет ей.
In the same idea, the Mesh Gate is not able to buffer too many Modbus commands and only allows a few consecutive Modbus accesses,
По этому принципу сетевой шлюз не может буферизовать слишком много команд Modbus и разрешает всего несколько последовательных запросов Modbus,
The debian-security-announce list has a filter that only allows messages with a correct signature from one of the security team members to be posted.
Список рассылки debian- security- announce защищен фильтром, пропускающим только сообщения с правильной подписью членов команды безопасности.
The dual compatibility not only allows the device to be plugged into mobile phones,
Двойная совместимость не только позволяет подключать устройство к мобильным телефонам,
Consequently, the Austrian legislation not only allows jurisdiction to prosecute when extradition is denied due to nationality
Соответственно, законодательство Австрии не только допускает юрисдикцию в целях судебного преследования, когда в выдаче отказывается по причине гражданства,
That piece of legislation not only allows the security and law enforcement services to implement effective measures to combat terrorism, but also denies terrorists the ability to procure material
Этот Закон не только позволяет службам безопасности и правоохранительным органам осуществлять эффективные меры по борьбе с терроризмом, но и лишает террористов возможности получать материальные
Indeed, Article 47, paragraph 1 only allows for the application of restrictions
Действительно, в пункте 1 статьи 47 допускается только применение ограничений
The fact that the Austrian legislation not only allows jurisdiction to prosecute when extradition is denied due to nationality
Тот факт, что законодательство Австрии не только допускает юрисдикцию в целях судебного преследования, когда в выдаче отказывается по причине гражданства,
Investing in real estate is one of the topical issues in Ukraine, because it not only allows you to save your money,
Вложение средств в недвижимость- одна из актуальных тем в Украине, поскольку это не только позволяет сохранить капитал,
The source submits that this is in violation of article 122 of the Criminal Procedure Code, which only allows detention in such an ad hoc facility if a waiver to that effect from the Prosecutor-General is obtained and for a maximum period of 15 days.
Источник указывает, что это является нарушением статьи 122 Уголовно-процессуального кодекса, согласно которой содержание в таком неприспособленном помещении допускается только при наличии специального разрешения Генерального прокурора и не может превышать 15 дней.
although the law only allows the isolation of a patient who is under observation
хотя закон допускает только изоляцию пациента, который находится под наблюдением
The team of«Bravex» not only allows you getting into legal ownership of the company in a single day, but also provides with high-quality support of the transaction
Компания« Бравекс» не только позволит вам получить в законную собственность предприятие в течение одного дня- наши специалисты обеспечат качественное сопровождение сделки
Results: 79, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian