ONLY CORRECT in Russian translation

['əʊnli kə'rekt]
['əʊnli kə'rekt]
единственно правильный
the only correct
only right
единственным правильным
only correct
the only right
единственно верным
only right
the only true
the only correct
только корректные
единственно правильное
the only correct
only right
единственно правильным
the only correct
only right
единственный правильный
only correct
the only right
лишь исправлять

Examples of using Only correct in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The scout organization cannot be a closed club for a few"dedicated" individuals, in which the only correct decisions are taken by most"dedicated" ones.
Скаутская Организация не может быть закрытым клубом для немногих« посвященных» людей, где самые« посвященные» принимают единственно правильные решения.
And that was the only correct decision possible, even if it did lead to Yeltsin losing the people's love.
Это было единственно верным решением, пусть оно и привело к потере народной любви.
You commit to provide only correct information about yourself and the Company
Вы обязуетесь предоставлять только правильную информацию о себе и Компании,
Only correct information reading from magnetic or chip card of the electronic key
К функции считывателя относится только безошибочное считывание данных с магнитной
The only correct traffic statistics is the statistics received by a hardware-technical complex of the Hosting
За единственно корректную принимается статистика трафика, полученная с помощью аппаратно- технического комплекса Хостинга
a direct threat not only correct, but also inPosted in General eventual functioning of all organs and body systems.
прямая угроза не только правильному, но и вообще возможному функционированию всех органов и систем организма.
document management not only correct from a legal viewpoint,
кадровые процессы и документооборот были не только правильными с точки зрения законодательства,
the originating credit institution executing cashless payments to states outside the European Union may use only correct and complete data records.
осуществляющее безналичные платежи государствам, не являющимся членами Европейского союза, может использовать только точные и полные данные.
give him the water- only correct and useful.
дадим ему эту воду- только правильную и полезную.
boss of Apple Steve Jobs was a champion only correct way of life,
босс корпорации Apple Стив Джоббс был поборником исключительно правильного образа жизни,
and are only correct as of the stated date of their issue.
также являются верными только на указанную дату.
All what was done by the Government of Canada to create favourable conditions for innovation was not only correct, but also self-evident.
Все предпринимаемые правительством Канады действия по созданию благоприятных условий для занятий инновационной деятельностью являются не только правильными, но само собой разумеющимися.
At a time from a variety of options you can choose the only correct, always reach the target and solve, which events to be,
В каждый момент времени из множества вариантов решений вы способны выбирать единственно правильный, всегда достигать поставленной цели
Moreover, the Islamic Republic of Iran wishes to stress that the only correct and historically and universally recognized name for the sea between Iran and the Arabian peninsula is, as the United Nations has itself also emphasized, the Persian Gulf.
Кроме того, Исламская Республика Иран хотела бы подчеркнуть, что единственным правильным и исторически и универсально признанным названием моря между Ираном и Аравийским полуостровом, как подчеркивала и сама Организация Объединенных Наций, является название<< Персидский залив.
it is not easy to choose the only correct and suitable option for you
предложений в интернет пространстве, нелегко все же выбрать тот единственно правильный и подходящий именно вам вариант услуг
In that regard, the Islamic Republic of Iran wished to express that the only correct, historically and universally recognized name for the sea area between the Islamic Republic of Iran
В связи с этим Исламская Республика Иран хотела бы заявить, что единственным правильным, историческим и общепризнанным названием морского района между Исламской Республикой Иран
diplomatic consultations are the only correct and effective means of solving even the most complex global and regional problems.
дипломатические консультации являются единственно верным и эффективным средством решения даже самых сложных глобальных и региональных проблем.
the question whether this is or not the only correct notion of domestic jurisdiction
не является данное положение единственным правильным определением внутренней юрисдикции
a normal mutation, and that the only correct solution is to remove the tumor by one of the above methods
мутация нормального, и что единственно верным решением является удаление опухоли одним из выше перечисленных методов
otherwise it will only correct judicial errors and mistakes.
иначе она будет лишь исправлять судебные ошибки и ляпы.
Results: 67, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian