ONLY PRACTICAL in Russian translation

['əʊnli 'præktikl]
['əʊnli 'præktikl]
только практичным
only practical
единственным реальным
only real
only viable
only realistic
only feasible
only practical
only credible
only workable
единственной практической
is the only practical
единственный практический
is the only practical
единственное практическое
is the only practical
практически единственным

Examples of using Only practical in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which is also the first and the only practical textbook in the Kazakh language.
который также является первым и единственным практическим пособием на казахском языке.
It is my considered view that the three-phase process of negotiations is the only practical path to durable peace.
Я твердо убежден, что трехэтапный процесс переговоров является единственным практическим путем достижения прочного мира.
it is generally the only practical approach that can be adopted.
содержащегося в пункте 14 с, однако в целом она является единственным практическим подходом.
The group considered the systematic application of these principles to be the only practical way of minimizing possible wage discrimination.
Группа выразила мнение о том, что систематическое применение этих принципов является единственным практическим способом сведения до минимума возможной дискриминации в сфере оплаты труда.
making it the only practical means of communication for ships traveling many light years away from Earth.
что делает его единственным практическим средством для связи с кораблями, путешествующими на расстояние многих световых лет от Земли.
more focused approach may be the only practical solution to many seemingly intractable issues.
сфокусированного подхода может быть единственным практическим решением многих сложнейших вопросов.
Really a miniature computer on your wrist. Smartwatch Rugged Wander W50is not only practical and stylish, but can also be used as a companion for yourmobile phone.
Защищенные смарт- часы Wander W50не только практичны и стильны, но могут быть использованы в качестве компаньона Вашегомобильного телефона.
annual meetings driven by exchange of experts' views are the only practical tools that we have at our disposal.
ежегодные совещания, строящиеся на обмене мнениями экспертов, являются единственными практическими инструментами, которые имеются в нашем распоряжении.
Only practical results in the form of effective programmes
Только практические результаты в форме конкретных эффективных про- грамм
The difficulties are not only practical, but also create legal tensions both"downwards" in relation to the member States and"upwards" in relation to the international regime.
Эти трудности носят не только практический характер, но и создают юридические сложности как" сверху вниз"- по отношению к государствам- членам, так и" снизу вверх"- по отношению к международному режиму.
Only practical difficulties needed to be addressed with a view to bolstering the Committee's efficiency and effectiveness.
Необходимо было рассмотреть лишь практические проблемы, с тем чтобы повысить эффективность и действенность работы Комитета.
The Guiding Principles are therefore intended to be a persuasive statement that should provide not only practical guidance, but also an instrument for public policy education and consciousness-raising.
Поэтому Руководящие принципы должны стать действенным документом, который будет не только практическим руководством, но и инструментом повышения политической образованности и информированности населения.
Only practical and tangible measures are a true measure of any serious efforts to find a solution.
Лишь практические и реальные меры станут подлинным мерилом любых серьезных усилий по достижению урегулирования.
Highly specialized doctors do not only practical work in clinics, but also take part
Узкоспециализированные врачи занимаются не только практической деятельностью в клиниках, но и берут участие в международных семинарах
In addition, the numerous T-junctions in such complex systems make non-welded technology the only practical solution for assured cleanliness with on-site flushing.
Помимо этого бессварная технология GS- Hydro является единственным практичным решением, гарантированно обеспечивающим чистоту сложных систем трубопроводов с многочисленными тройниками при ее промывке на месте монтажа.
As the health is not absolute, ideal(but only practical), so also common sense is not ideal.
Как здоровье не бывает абсолютным, идеальным( а лишь практическим), так и здравомыслие не бывает идеальным.
Comparing to other gift which is either only nice or only practical, this super slim pen drive is both nice and practical..
По сравнению с другой дар, который либо только хорошо или только практично, это супер тонкий привод ручки одновременно красиво и практично..
And the establishment of the degree of kinship between all branches of the clan can only practical genealogy, genealogy research.
А установление степени родства между всеми родовыми ветвями может только практическая генеалогия, генеалогические исследования.
Enumerative definitions are only possible for finite sets and only practical for relatively small sets.
Перечислительные определения возможны только для конечных множеств и удобны только для сравнительно небольших множеств.
The package deal based on simultaneous action is the only practical and reasonable way for both sides to resolve the nuclear issue through dialogue on a completely equal footing, not through confrontation.
Комплексный подход на основе одновременных действий является для обеих сторон единственным практическим и разумным путем урегулирования ядерной проблемы не посредством конфронтации, а посредством диалога- на основе полного равенства.
Results: 97, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian