OPERATION WILL in Russian translation

[ˌɒpə'reiʃn wil]
[ˌɒpə'reiʃn wil]
операция будет
operation will
operation would
operation is
surgery is
the mission will
transaction will be
операция намерена
the operation intends
the operation will
операции будут
operations will
operations would
transactions will be
operations are
the mission is
transactions would be
ОООНКИ будет
UNOCI will
the operation will
операции позволит
ЮНАМИД будет
UNAMID will
UNAMID would
the operation will

Examples of using Operation will in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Movement of personnel travelling outside the Operation will occur with fixed-wing aircraft as regular flights are planned to Khartoum.
Перевозка персонала в пункты за пределами района Операции будет осуществляться самолетами, поскольку планируется обеспечить регулярное воздушное сообщение с Хартумом.
The Operation will implement an active system known as the UNAMID retail fuel application for the full monitoring of fuel usage.
В рамках Операции будет внедряться активная система, известная как" UNAMID retail fuel application"( система контроля за розничным отпуском топлива в ЮНАМИД), в целях полного контроля за потреблением топлива.
Fee for each operation will make about 1.5% in case of Privatbank's beneficiary
Процент за операцию будет составлять около 1, 5% с получателя ПриватБанка
During the 2012/13 period, the Operation will continue to maintain the full operational capacity of military and police deployment.
В 2012/ 13 году в Операции будет попрежнему развернут военный и полицейский контингент в полном составе.
The Operation will continue with a long-term rations contract until 27 April 2011.
Деятельность Операции будет осуществляться на основе долгосрочного контракта на поставку пайков, действующего до 27 апреля 2011 года.
To improve water conservation, the Operation will construct water retaining structures including one earth dam,
Для более экономного использования воды Операция обеспечит строительство водоудерживающих сооружений, включая одну насыпную плотину
The calculated remaining useful refrigerating capacities in multi-temperature operation will rely on the real refrigerating demand of each compartment.
Рассчитываемая оставшаяся полезная холодопроизводительность в многотемпературном режиме функционирования будет зависеть от реальной потребности в холодопроизводительности каждой камеры.
the introduction of this facility in operation will shorten the way from Simferopol to Yalta resort for 40-45 minutes.
введение данного объекта в эксплуатацию позволит сократить путь из Симферополя до курортной зоны Ялты на 40- 45 минут.
Press the button of the remote controller that was set in step 1 to stop the air conditioner. This operation will change the setting to“B”.
Нажмите кнопку на пульте ДУ, установки для которого были выполнены в пункте 1, чтобы остановить воздушный кондиционер. Эта операция приведет к изменению установки на“ B”.
As soon as a peace agreement has been reached, the Operation will focus on assisting the parties in the implementation of the agreement,
Сразу после заключения мирного соглашения Операция намерена сосредоточить внимание на оказании помощи сторонам в его осуществлении,
Sirolimus release in the early terms after the operation will diminish excessive cell proliferation in response to the vessel wall traumatization,
Высвобождение сиролимуса на ранних сроках после операции позволит снизить избыточную пролиферацию клеток в ответ на травматизацию сосудистой стенки,
With the current prospect that mediation efforts of the Joint Chief Mediator towards the conclusion of a peace agreement will continue into the 2009/10 period, the Operation will continue to focus on supporting the Joint Mediation Support Team.
Что посреднические усилия Общего главного посредника с целью содействовать заключению мирного соглашения будут, скорее всего, продолжены и в 2009/ 10 году, ЮНАМИД будет и дальше оказывать помощь Совместной группе по поддержке посредничества.
The Operation will move personnel within the operations area utilizing United Nations air assets, using fixed-wing aircraft
Перевозки персонала в пределах района Операции будут осуществляться с помощью воздушных судов Организации Объединенных Наций:
This operation will support the decentralization of the database by increasing the number of evaluations captured
Эта деятельность будет содействовать децентрализации базы данных, способствуя увеличению числа
right of the user, as during operation will occur in some muscle gipertonus,
так как во время работы будет происходить в одних мышцах гипертонус,
The Operation will continue to work closely with bilateral
Миссия будет по-прежнему плотно работать с двусторонними
a long successful operation will not affect the beautiful name,
долгую успешную эксплуатацию будут влиять не красивое название,
the applicable law governing its operation will be Burundian law, with the necessary
применимым законом, регулирующим ее функционирование, будет являться бурундийский закон с необходимыми изменениями,
To provide safe and adequate water to military, police and civilian personnel, the Operation will focus on the implementation of water conservation and sustainment measures, including the construction
Чтобы обеспечить военный, полицейский и гражданский персонал достаточным количеством безопасной воды, Операция намерена уделять повышенное внимание мерам по экономии и хранению воды,
The Operation will encourage the Government to involve donor partners in designing the reintegration and civic service programmes,
ОООНКИ будет поощрять правительство к привлечению партнеров из числа доноров к разработке программ реинтеграции
Results: 208, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian