possibility of developingfeasibilitythe possibility of the developmentpossible developmentopportunity to developpossibility of drawing uppossible elaborationpossibility of elaboratingpossibility of formulatingpossible to develop
ability to createopportunity to createpossibility to createpossible to createoption to createable to createchance to createopportunity to developcapability to createpossibility to establish
The“Partners for Development” Summit provided an opportunity to develop UNCTAD's own approach to working with civil society and the private sector.
Встреча на высшем уровне" Партнеры в целях развития" предоставила ЮНКТАД возможность выработать свой собственный подход к взаимодействию с гражданским обществом и частным сектором.
The opportunity to develop an aviation hub in Kyrgyzstan with the participation of the Russian side was discussed back in April 2013,
Возможность развития авиационного хаба в Кыргызстане при участии российской стороны обсуждалась еще в апреле,
He noted that scientific freedom had allowed those working at the cutting edge of their fields the opportunity to develop, to create and to influence the world through their work.
Он отметил, что научная свобода дала труженикам научного фронта возможность развиваться, созидать и менять мир своей работой.
Governments across the region have the opportunity to develop more substantial social protection systems by addressing inequality and exclusion as part of development policy.
У правительств региона имеется возможность разработать более масштабные системы социальной защиты путем решения проблем неравенства и изоляции от общества как части политики развития.
The authors of the best works of the Energy of Start will have the opportunity to develop their knowledge and get deeper acquainted with the electric power industry.
Авторы лучших работ« Энергии старта» получат возможность развивать свои знания и глубже знакомиться с электроэнергетикой.
providing for an opportunity to develop the project in the future,
предусматривающий возможность развития проекта в будущем,
This meeting also provides an opportunity to develop a collective vision as to how to effectively address present challenges
Это заседание дает также возможность выработать коллективное видение в отношении того, как эффективно подходить к современным вызовам
In view of the 1998 Global Agreement, there is now an opportunity to develop an improved and harmonized safety glazing materials regulation.
С учетом Глобального соглашения 1998 года в настоящее время имеется возможность разработки усовершенствованных и согласованных правил, касающихся безопасных стекловых материалов.
which will give them the opportunity to develop in the future.
что даст им возможность развиваться в дальнейшем.
Development of regional networks as"regional public goods". Countries in the Asia-Pacific region have the opportunity to develop their infrastructure networks in a coordinated and integrated manner.
Создание региональных сетей в качестве<< региональных общественных товаровgt;gt;: у стран Азиатско-Тихоокеанского региона имеется возможность создавать свои инфраструктурные сети скоординированным и интегрированным образом.
At the end, each group had an opportunity to develop and present a joint strategy considering the interests of all parties of return and reintegration process.
В конце каждая группа получила возможность разработать и представить совместную стратегию, которая учитывала интересы всех сторон процесса возвращения и реинтеграции.
The establishment of the Committee should be seen as an opportunity to develop a positive and mutually beneficial relationship between the Committee
Создание Комитета следует рассматривать как возможность развития позитивных и взаимовыгодных отношений между Комитетом,
The Strategy provides Member States an opportunity to develop more holistic approaches at the national level to combating terrorism.
Стратегия предоставляет государствам- членам возможность выработать более всеобъемлющие подходы к борьбе с терроризмом на национальном уровне.
they give the child the opportunity to develop creative abilities,
они дают возможность развивать у ребенка творческие способности,
Teamwork with Law&Trust International constitutes invaluable experience and opportunity to develop, be a successful person and be a leader in everything!
Работа в команде компании Law& Trust International- бесценный опыт и возможность развиваться, быть успешным человеком, быть лидером во всем!
Her approach to conflict was to embrace it as a mechanism of diversity and an opportunity to develop integrated solutions rather than simply compromising.
Ее подход к разрешению конфликта- понять его как механизм разнообразия и возможность разработки комплексных решений, а не просто компромисс.
This will give you the opportunity to develop more patience, love
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文