OTHER DIFFICULTIES in Russian translation

['ʌðər 'difikəltiz]
['ʌðər 'difikəltiz]
другие трудности
other difficulties
other constraints
other challenges
other obstacles
further challenges
других проблем
other problems
other issues
other challenges
other concerns
other constraints
other difficulties
other matters
other obstacles
прочие затруднения
other difficulties
других сложностей
other difficulties
других трудностей
other difficulties
other constraints
other challenges
other hardships
другими трудностями
other difficulties
other constraints
другие проблемы
other problems
other issues
other challenges
other concerns
other constraints
other difficulties
other gaps
other complications
additional problems

Examples of using Other difficulties in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are other difficulties, however, which can only be resolved with the assistance of the international community as a whole.
Однако имеются и другие трудности, которые можно устранить только с помощью всего международного сообщества.
illiteracy and other difficulties, some of which have been inherited
неграмотности и других проблем, некоторые из которых унаследованы от прошлого,
the existing financial and other difficulties could have been overcome,
существующие финансовые и прочие затруднения при большом желании можно было бы преодолеть,
However, owing to a lack of political will and of awareness of mechanisms, as well as other difficulties, many mayors have not taken the necessary steps to obtain funding at the national level.
Однако из-за недостатка политической воли, незнания процедур и других сложностей многие алькальды не воспользовались этой возможностью получить необходимые ресурсы из национальных источников.
Other difficulties centred on nomenclature;
Другие трудности концентрируются вокруг системы обозначений;
There remain, however, cases where there may be political or other difficulties in determining whether a situation is an armed conflict or terrorism.
Однако сохраняются случаи, когда могут возникать политические и прочие затруднения в плане определения того, идет ли речь о вооруженном конфликте или терроризме.
which identifies a number of potential legal and other difficulties that may be encountered by Parties in adopting such rules or measures.
в котором определен ряд возможных правовых и других проблем, с которыми могут столкнуться Стороны при принятии таких норм или мер.
Other difficulties can be associated with events that took place after the persons were registered,
Другие трудности могут быть связаны с событиями, которые произошли после того, как лица были зарегистрированы,
a locust invasion and other difficulties.
нашествие саранчи и ряд других сложностей.
Among other difficulties facing SMEs was the imposition of international standards
Среди других трудностей, с которыми сталкиваются МСП, можно отметить введение международных стандартов
Furthermore, other difficulties such as inefficient and inadequate infrastructure made
Кроме того, другие трудности, такие как слаборазвитая и не соответствующая потребностям инфраструктура,
In order to make substantive progress in overcoming these and other difficulties, foreign aid will continue to play a decisive role for some time to come.
Для того чтобы достичь существенного прогресса в решении этих и других трудностей, иностранная помощь будет и впредь играть решающую роль в течение некоторого времени.
To ensure that any problem involving fraudulent activities or other difficulties, with regard to the application of the TIR Convention,
Обеспечивать, чтобы любая проблема, связанная с мошеннической деятельностью или другими трудностями в отношении применения Конвенции МДП,
Other difficulties with impact estimates are listed below:
Другие трудности с оценкой воздействия приведены ниже:
That situation, together with other difficulties, such as wars, the deterioration of the environment
Эти условия наряду с другими трудностями, такими как войны, деградация окружающей среды
In view of the prevailing security situation and other difficulties in attracting qualified international staff, succession planning is extremely challenging,
Ввиду существующей ситуации с безопасностью и других трудностей в привлечении квалифицированного международного персонала планирование заполнения вакансий чрезвычайно затруднено,
The existence of isolated square roots on some layers of the parallel form may cause other difficulties for particular parallel computing architectures.
При реализации на конкретных архитектурах наличие в отдельных ярусах ЯПФ отдельных вычислений квадратных корней может породить и другие проблемы.
Other difficulties seem principally to arise where States do not respect human rights law requirements regarding not only the risk of ill-treatment,
Другие трудности, как представляется, возникают главным образом в тех случаях, когда государства не соблюдают требования законодательства в области прав человека, касающиеся не только вероятности жестокого обращения,
Because the Court has been largely successful in dealing with those and other difficulties, we warmly congratulate it, through its President.
Поскольку Суд в целом успешно справляется с этими и другими трудностями, мы тепло поздравляем его в лице его Председателя.
Unification of efforts would eliminate this problem as well as many other difficulties in more substantive areas.
Объединение усилий будет содействовать решению этой проблемы, а также устранению многих других трудностей в основных областях работы.
Results: 187, Time: 0.0685

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian