OUR OPTIONS in Russian translation

['aʊər 'ɒpʃnz]
['aʊər 'ɒpʃnz]
наши возможности
our ability
our capacity
our capabilities
our possibilities
our options
our opportunities
our potential
наши варианты
our options

Examples of using Our options in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, why don't we, um, discuss our options while we raid Dorota's candy stash?
Эй, почему бы нам не обсудить наши возможности пока мы будем опустошать тайник с конфетами Дороты?
Look, given our options, I think you need to at least try
Смотри, учитывая наши варианты, думаю, тебе стоит по меньшей мере попытаться убедить ее,
I am not welcoming that scheming harlot anywhere until we have exhausted all our options.
Я нигде не собираюсь принимать эту коварную шлюху, пока мы не исчерпали все наши возможности.
Our Foundation provides them with comprehensive support and assistance, but our options are not endless.
Наш фонд оказывает им всестороннюю помощь и поддержку, но только наши возможности не бесконечны.
we can maximize our options and be sure we're applying at the right time
мы можем оптимизировать наши возможности и убедиться, что применяем препараты в нужное время
Our options for visiting the Panorama Spa above the rooftops of Heidelberg are just as individual as the needs of our guests.
Наши предложения для посещения спа- клуба Panorama над крышами Гейдельберга так же разнообразны, как и запросы наших гостей.
I realize our options are limited here, but there's a number
Я понимаю, наш выбор ограничен, но с площадкой на Грэмерси есть проблемы,
which will help broaden our options for mutual trade
которое поможет расширять наши возможности во взаимной торговле
off-the-shelf production, our options for deploying the computable document format(CDF)
создается из готовых компонентов, наши варианты по развертыванию вычисляемых документов( CDF)
The key is that the time is"gone" even though, if we had thought about it and considered our options, we would never have deliberately spent our time in the way we did.
Ключ- что время, не стал даже при том, что, если бы мы думали об этом и рассмотрели наши варианты, мы сознательно никогда не проводили бы наше время в способе, которым мы сделали.
This time our option was for the SOS Children s Village Islice.
На этот раз наш выбор был в пользу Детского поселка SOS в Ислице.
In hindsight, our option of used milking robots has panned out very well,
Оглядываясь назад, я бы сказал, что наш выбор в пользу бывших в употреблении доильных роботов прекрасно оправдал себя,
use our option to Block your room.
используйте нашу опцию« Блокировать вашу комнату».
similar unit, at our option.
подобное устройство по нашему выбору.
replacement of the product at our option.
заменой товара на ваш выбор.
In such an environment, we cannot permit our option to be constrained or eroded in any manner as
В такой ситуации мы не можем согласиться на какое бы то ни было ограничение или ослабление нашего варианта до тех пор, пока государства,
your right to use our site will cease immediately and you must, at our option, return or destroy any copies of the materials you have made.
ваше право на использование сайта немедленно прекращается и вы должны, по нашему выбору, вернуть или уничтожить все сделанные вами копии материалов.
your right to use our site will cease immediately and you must, at our option, return or destroy any copies of the materials you have made.
сайта будет немедленно отозвано, и вы должны будете, по нашему выбору, вернуть или уничтожить все сделанные копии материалов.
your right to use our Website will cease immediately and you must, at our option, return or destroy any copies of the materials you have made.
ваше право на использование веб- сайта немедленно прекращается, и вы должны, по нашему выбору, вернуть или уничтожить все копии материалов, которые вы создали.
your right to use our site will cease immediately and you must, at our option, return or destroy any copies of the materials you have made.
ваше право на использование нашего сайта будет немедленно прекращено, и вы должны, по своему усмотрению, вернуть или уничтожить любые сделанные вами копии материалов.
Results: 40, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian