OUR SONS in Russian translation

['aʊər sʌnz]
['aʊər sʌnz]
наших детей
our children
our kids
our babies
our sons
our young
наши сыновья
our sons
наших сынов
our sons
нашими сыновьями
our sons

Examples of using Our sons in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Plus, our sons get along.
К тому же, наши сыновья будут ближе.
Let your women's sons be ours; our sons be yours.
Позвольте сыновьям ваших женщин быть нашими сыновьями, а наши сыновья будут вашими.
Our struggle represents the revolution which our sons and daughters would have wanted to carry out.
Наша битва представляет Революцию, которую хотели провести наши сыновья и дочери.
Clearly, our sons are idiots.
Наши дети явно… идиоты.
Do you really believe our sons will see you that way?
Думаешь, для наших сыновей ты будешь героем?
We mothers do what we can to keep our sons from the grave.
Матери делают все, чтобы уберечь своих сыновей от могилы.
Our repeated commemorations of the exploits of our sons and daughters are historically just.
Что мы вновь и вновь вспоминаем о подвиге своих сыновей, есть высокая историческая справедливость.
This scum would never have dared to take our sons hostage, or kill men of God, if our army were here.
Эти подонки никогда бы не осмелились взять наших сыновей в заложники, или убить сыновей Божьих, если бы наша армия была здесь.
I promise to raise our sons to love and respect you as I do,
Я обещала воспитывать наших детей, любить и уважать тебя,
Protect our sons, husbands and parents from dark power,
Защити наших сыновей, мужей и отцов от этой темной силы,
I have tried to shelter our sons from all the madness… and now they go to seek it.
Я пытался оградить наших детей от всех этих безумств. А теперь они сами их ищут.
We have sent our children- our sons and our daughters- to face an enemy that lives by violence
Мы отправили наших детей- наших сыновей и наших дочерей- противостоять врагу, живущему насилием
Our sons and daughters benefit from a school feeding programme that the Food
Наши сыновья и дочери обеспечиваются программой школьного питания,
Hundreds of our sons have been languishing in Israeli jails
В течение многих лет сотни наших сыновей томятся в израильских тюрьмах
so have we killed our sons at the altars of the goddess of lust.
также и мы убиваем наших детей на алтаре богини похоти.
Yesterday I had a parents' meeting at school where our sons study, and the meeting took place in a Maths classroom.
Вчера я был в школе где учатся наши сыновья на родительском собрании, которое проходило в кабинете математики.
Today we remember our sons and daughters, our brothers
Сегодня мы вспоминаем наших сыновей и дочерей, наших братьев
Our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
И поэтому наши предки были убиты в битве. Наши сыновья, дочери и жены были взяты в плен.
You put guns in the hands of soldiers that kill our sons and brothers.
оружие в руки солдат, которые убивают наших сыновей и братьев.
Our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Наши отцы пали от меча, а наши сыновья, дочери и жены попали в плен.
Results: 86, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian