OUR VIC in Russian translation

['aʊər vik]
['aʊər vik]
наша жертва
our victim
our vic
our sacrifice
нашу жертву
our victim
our vic
our sacrifice
нашей жертвы
our victim's
our vic's
нашей жертве
our victim
our vic

Examples of using Our vic in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Which means that someone must have snuck in and dumped our vic inside.
А это значит, что кто-то, должно быть, пробрался сюда и- подкинул нашу жертву в машину.
Turns out our vic had a rent-controlled apartment.
Выяснилось, что наша жертва владела квартирой с регулируемой арендной платой.
Marty Bosch did not burn up our vic.
Марти Бош не поджигал нашу жертву.
TOD has our vic dead before the car was stolen.
Судя по времени смерти, наша жертва была мертва еще до того, как машину угнали.
Yeah, he has no idea where our Vic was stabbed.
Да, он понятия не имеет, куда ударили нашу жертву.
Our vic didn't want to leave a trail.
Наша жертва не хотела оставлять следов.
Somebody went through a lot of trouble to silence our Vic.
Кто-то сильно заморочился, чтобы заткнуть нашу жертву.
Cause that's how Lanie said our vic died.
Потому что именно так, по словам Лэни, и умерла наша жертва.
looks like our vic hated her.
похоже, наша жертва ненавидела ее.
I tracked down that cab our vic took last night.
Я разыскал то такси, которое наша жертва взяла вчера вечером.
Yeah, except that her ex-boyfriend happens to be our vic.
Ну да, если не считать того, что ее бывший парень и есть наша жертва.
where our Vic was staying.
где остановилась наша жертва.
Doesn't explain who our vic was.
Это не объясняет кем была наша жертва.
Something our vic was delivering.
Что-то, что доставляла наша жертва.
Our vic was Ryan.
Нашей жертвой был Райан.
So what did they bring in on our vic?
Так что они нашли о наших жертвах?
I was able to retrieve the bullets from our vic's nine millimeter.
Мне удалось извлечь пули из наших жертв, 9 мм.
It was filled out, signed by our vic Olivia Prescott.
Оно заполнено и подписано нашей жертвой Оливией Прескотт.
All right, so, Missing Persons got a match to our Vic.
Итак, есть пропавший человек, чье описание совпадает с нашей жертвой.
The two of them definitely shared some past negative experience with our vic.
Они двое однозначно поделились своим негативным опытом с нашей жертвой.
Results: 112, Time: 0.0433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian