OWN DECISION in Russian translation

[əʊn di'siʒn]
[əʊn di'siʒn]
самостоятельно приняла решение
собственного решения
own decision
own solution
собственным решением
own decision
собственному решению
own decision

Examples of using Own decision in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we have listened a lot to them as we have walked up to making our own decision.
мы много прислушивались к мнениям союзников, подходя к принятию нашего собственного решения.
Therefore any recommendation of the General Assembly will be of an advisory nature on which the Conference can take its own decision.
И поэтому любая рекомендация Генеральной Ассамблеи будет носить консультативный характер, в связи с чем Конференция может принять свое собственное решение.
imposed an appropriate limit preventing the administrative review body from substituting its own decision on the award of a procurement contract.
эта формулировка устанавливает надлежащее ограничение, не допускающее замены административным органам обжалования своего собственного решения о заключении договора о закупках.
therefore it can reconsider its own decision.
поэтому может пересмотреть свое собственное решение.
However it must not be forced upon anyone as in the ultimate they must be allowed to make their own decision, without feeling that they are under any pressure to accept.
Но ее не нужно навязывать кому-либо, так как в конце им нужно позволить принимать свое собственное решение, чтобы они не чувствовали, что находятся под давлением принять что-либо.
Each Conference of the Parties will be invited to adopt its own decision on a programme of work and budget.
Каждой Конференции Сторон будет предложено принять свое собственное решение по программе работы и бюджету.
would no doubt take their own decision.
несомненно, будут принимать свои собственные решения.
life depend upon his rights to use his own decision about his movements and his possessions
имеет ли он право принимать свои собственные решения относительно того, что касается его движений,
to continue with the surgery or not depending on their own decision.
люди должны сделать выбор на основе их собственных решений.
An employer fails to fulfill own decision based on acceptance of a recommendation of the labor arbitration court;
Работодатель не выполняет свое собственное решение, основанное на принятии рекомендации трудового арбитражного суда;
If you're having an abortion, it is important that you have made your own decision and that you're convinced it's the best decision under the given circumstances.
Если Вы решились на проведение аборта, то очень важно понимать, что Вы сделали свой выбор и при сложившихся обстоятельствах полностью в нем уверены.
let you make your own decision.
поэтому я оставляю тебя и позволяю тебе самому принимать решения.
Even in the event of her husband changing nationality she is free to make her own decision.
Даже в случае смены гражданства ее супругом она вольна сделать свой собственный выбор.
the Conference could take its own decision, according to its rules of procedure.
Конференция могла бы принять свое собственное решение согласно своим правилам процедуры.
should retain the right to recommence proceedings after a fundamental change of circumstances, or to review its own decision on the admissibility of a case.
суд должен сохранить право возобновить разбирательство после существенного изменения обстоятельств или пересмотреть свое собственное решение о допущении дела к рассмотрению.
Both the procuring entity when considering an application for reconsideration of its own decision or action and the independent body when considering an application for review are therefore required to decide whether
В связи с этим как закупающая организация при рассмотрении ходатайства о пересмотре ее собственного решения или действия, так и независимый орган при пересмотре ходатайства об обжаловании обязаны принять решение относительно приостановления
but rather to their own decision to buy a fishing vessel without a quota share,
а скорее с их собственным решением приобрести рыболовецкое судно без квотной доли,
in particular, to take the lead in fulfilling their responsibilities emanating from their own decision by contributing to this very important project.
показать пример в выполнении обязанностей, вытекающих из их собственного решения, внеся таким образом вклад в осуществление этого очень важного проекта.
final sentence was supported as follows:"Notwithstanding the coordination of hearings, each court should maintain its independence in reaching its own decision on the matters before it.
изложении его в следующей редакции:" Независимо от координации слушаний каждый суд сохраняет свою независимость при принятии своего собственного решения по вопросам, переданным ему на рассмотрение.
the fertility rate is largely dependent on whether a woman can make her own decision with regard to how many children she will have,
культурном контексте уровень рождаемости в основном зависит от того, может ли женщина самостоятельно принимать решение о числе детей, которое она хотела бы иметь,
Results: 78, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian