PANEL RECOMMENDS in Russian translation

['pænl ˌrekə'mendz]
['pænl ˌrekə'mendz]
группа рекомендует
panel recommends
group recommends
team recommends
group encourages
группа рекомендовала
group recommended
panel recommended
team recommended
unit recommended
group encouraged
group advised

Examples of using Panel recommends in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to address this situation, the Panel recommends.
В целях урегулирования этой ситуации Группа экспертов рекомендует следующее.
Those claims for returning employees which the Panel recommends disallowing, failed to respond to this request
Заявители тех претензии в отношении возвращения работников, которые Группа рекомендовала оставить без удовлетворения,
For claims in this instalment that the Panel recommends disallowing, there is insufficient evidence supporting the debtors' inability to pay the debt
Те претензии данной партии, которые Группа рекомендовала оставить без удовлетворения, не содержали достаточных доказательств неспособности должников погасить свои долги
Those claims for returning employees which the Panel recommends disallowing, failed to respond to this request
Все заявители, претензии которых Группа рекомендовала оставить без удовлетворения, не откликнулись на эту просьбу
Because sufficient evidence was provided, the Panel recommends allowing the cancelled Kuwaiti dinar claims of Al Ahlia Air Conditioning Trading and Construction Co.,
Учитывая достаточность представленных доказательств, Группа рекомендовала удовлетворить соответствующие претензии, поданные компанией" Аль Алия эр кондишенинг трейдинг энд констракшн Ко."
Because sufficient evidence was provided, the Panel recommends awards for Jabriya Co-Operative Society and Al Surrah Co-Operative Society.
Учитывая достаточность представленных доказательств, Группа рекомендовала удовлетворить претензии кооперативных обществ" Джабрия" и" Ас Сурах.
The Panel recommends disallowing claims for depreciation as normal expenses incurred in the course of operation.
Группа рекомендовала оставить данную претензию без удовлетворения, поскольку амортизационные расходы являются обычными расходам,
The Panel recommends that the Ministry of Lands, Mines and Energy request an explanation from the mine's owners with regard to these activities.
Группа рекомендовала министерству запросить у владельцев прииска объяснения по поводу этой деятельности.
so the Panel recommends disallowing the claim.
и поэтому Группа рекомендовала оставить его претензию без удовлетворения.
except where the Panel recommends payment in full of any claim
за исключением случаев, когда Группа рекомендовала возместить заявленные в отдельных претензиях
As will be seen from the annex, the Panel recommends a total of USD 147,732,224.63 against a total amount claimed of USD 351,885,502.68.
Как видно из приложения, из общей испрашиваемой суммы в 351 885 502, 68 долл. США Группа рекомендовала компенсировать в общей сложности 147 732 224, 63 долл. США15.
except where the Panel recommends payment in the full amount claimed.
за исключением случаев, когда Группа рекомендовала возместить истребованные суммы в полном объеме.
to conduct the issue-based, multi-constituency processes which the Panel recommends in proposal 5.
основанных на участии различных категорий субъектов, которые рекомендует Группа в предложении 5.
The Panel recommends that Sakhalin Energy provide this report(per the terms of recommendation WGWAP-13/20) for evaluation at
КГЗСК рекомендует, чтобы« Сахалин Энерджи» представила этот отчет( по условиям в рекомендации WGWAP- 13/ 20)
Finally, the Panel recommends that the companies continue their benthic sampling programme
Наконец, КГЗСК рекомендует, чтобы компании продолжили свою программу сбора проб бентоса,
The Panel recommends the establishment of a small Steering Group comprising a member of the Panel(Donovan),
КГЗСК рекомендует создать небольшую Координационную группу в составе одного члена КГЗСК( Донован),
Sakhalin Energy Response WGWAP-11/015 Item 7.3[] the Panel recommends that Sakhalin Energy makes every effort to support the work in Kamchatka as it is integral to monitoring population status.
Ответ« Сахалин Энерджи» WGWAP- 11/ 015 Пункт 7. 3[] КГЗСК рекомендует, чтобы« Сахалин Энерджи» предприняла все усилия для оказания поддержки работам у Камчатки, поскольку они являются неотъемлемой частью мониторинга статуса популяции.
Therefore, the Panel recommends that Sakhalin Energy makes every effort to support the work in Kamchatka as it is integral to monitoring population status.
Поэтому КГЗСК рекомендует, чтобы« Сахалин Энерджи» предприняла все усилия для оказания поддержки работам у Камчатки, поскольку они являются неотъемлемой частью мониторинга статуса популяции.
The Panel recommends that this general statement is clearly displayed on the IUCN website along with the detailed mitigation and monitoring strategies developed thus far.
КГЗСК рекомендует разместить это общее заявление на видном месте на веб- сайте МСОП рядом с подробными стратегиями снижения воздействия и мониторинга, разработанными к настоящему времени.
The Panel recommends further work on the interpretation of the population assessment in the light of recently available tagging, photo-ID and genetics results.
КГЗСК рекомендует провести дополнительную работу по интерпретации оценки популяции в свете полученных в последнее время данных спутникового мечения, фотоидентификации и генетических анализов.
Results: 2244, Time: 0.0454

Panel recommends in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian