PERPETRATING in Russian translation

['p3ːpitreitiŋ]
['p3ːpitreitiŋ]
совершения
commission
perpetration
crime
commit
offence
perpetrating
acts
perpetrators
совершая
make
commit
to carry out
perform
do
take
perpetrate
conduct
undertake
совершенные
committed
perpetrated
perfect
sophisticated
advanced
performed
made
совершении
commission
perpetration
crime
commit
offence
perpetrating
acts
perpetrators
совершение
commission
perpetration
crime
commit
offence
perpetrating
acts
perpetrators
совершать
make
commit
to carry out
perform
do
take
perpetrate
conduct
undertake
совершает
make
commit
to carry out
perform
do
take
perpetrate
conduct
undertake
совершению
commission
perpetration
crime
commit
offence
perpetrating
acts
perpetrators
совершающих
make
commit
to carry out
perform
do
take
perpetrate
conduct
undertake
акты
acts
instruments
certificates
enactments
legislation
regulations

Examples of using Perpetrating in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
preparing, or perpetrating of acts or activities by,
подготовке или совершении актов или деятельности<<
To camouflage those facts, they sometimes dress in military uniforms in order to convey the erroneous perception that the official military is responsible for perpetrating such violence.
Чтобы скрыть эти факты, они иногда облачаются в военную форму, дабы у людей складывалось ошибочное мнение, будто ответственность за совершение такого насилия несут военнослужащие правительственных сил.
Other cases highlighted that persons holding positions of trust and/or authority had themselves knowingly assisted in perpetrating money laundering crimes.
Другие случаи подчеркнули то, что лица, занимающие должности в трастах и/ или власти, сами сознательно содействовали совершению преступления отмывания денег.
Article 19 of the Investigaciones Police Organization Act"prohibits Investigaciones officers from perpetrating any act of violence intended to obtain statements from the detainee.
Статья 19 Органического закона о следственной полиции гласит следующее:" Следственным сотрудникам Чили запрещается совершать какие бы то ни было акты насилия в целях получения заявлений от задержанного лица.
Governments were urged to apply the laws meant to prohibit discrimination and prosecute those perpetrating violations.
К правительствам был обращен призыв выполнять законы, призванные запретить дискриминацию и преследовать тех, кто совершает правонарушения.
tolerating or perpetrating prohibited acts,
терпимости или совершения запрещенных деяний,
In the jurisprudence, for the first half of 2005 inclusive, 12 temporary measures for protection against a person perpetrating domestic violence have been pronounced.
В рамках судебной практики в течение первой половины 2005 года были определены 12 временных мер по защите от лиц, совершающих бытовое насилие.
group suspected of perpetrating acts of violence.
подозреваемых в совершении актов насилия.
UNIFIL continued to monitor proceedings at the Lebanese Military Court against individuals suspected of planning or perpetrating serious attacks against UNIFIL peacekeepers.
ВСООНЛ продолжали следить за разбирательствами в Ливанском военном суде дел лиц, подозреваемых в причастности к планированию или совершению серьезных нападений на миротворцев из состава ВСООНЛ.
bombing residences, perpetrating acts of violence
взрывы жилых домов, совершение актов насилия
As stated before, the Commission appreciates the possibility that there may have been more than one motivating reason for perpetrating the crime.
Как уже говорилось выше, Комиссия не исключает возможности существования не одной, а нескольких побудительных причин совершения преступления.
women, because of the role of men in perpetrating it.
женщин по причине роли мужчин в его совершении.
The human element of a crime of torture manifests itself in the capacity of the persons perpetrating such acts or crimes.
Субъективный элемент состава преступления в форме пытки проявляется в способности лиц к совершению таких актов или преступлений.
by a legal entity, for perpetrating a discriminatory act.
юридическим лицом за совершение акта дискриминации.
the five permanent members of the Security Council, must conduct effective investigations and prevent Israel from perpetrating further such violations.
пять постоянных членов Совета Безопасности провели эффективные расследования и не допускали совершения Израилем новых нарушений подобного рода.
UNIFIL continued to monitor proceedings at the Lebanese Military Court against individuals suspected of planning or perpetrating serious attacks against UNIFIL peacekeepers.
ВСООНЛ продолжали следить за ведущимися в ливанских военных судах разбирательствами по делам лиц, подозреваемых в планировании или совершении серьезных нападений на миротворцев ВСООНЛ.
The only reason certain crossings were sometimes closed was to prevent terrorist organizations from perpetrating acts of terror against the Israeli population.
Единственной причиной того, что некоторые пропускные пункты иногда закрываются, является предотвращение совершения террористических актов против израильского населения террористическими организациями.
Mahafarid Amir Khosravi, a former businessman accused of perpetrating a $2.6 billion financial fraud,
предприниматель Махафарид Амир Хосрави, который обвинялся в совершении финансовых махинаций на сумму 2,
had not deterred others from perpetrating theft.
например лишение свободы за воровство, не удержали других от совершения краж.
was prosecuting those guilty of perpetrating violence, and was promoting tolerance in the mass media.
преследует по закону лиц, виновных в совершении насилия, и пропагандирует толерантность в средствах массовой информации.
Results: 202, Time: 0.0802

Top dictionary queries

English - Russian