Examples of using Personal documentation in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
administrative measures to ensure the efficient implementation of the Temporary Special Act on Personal Documentation.
Regarding documentation, the Special Temporary Act on Personal Documentation was extended until July 2002,
Many of the displaced do not have personal documentation such as a birth certificate,
the provision or replacement of personal documentation art. 13.
as well as to the inclusion of colour/race criteria in official data and personal documentation.
promoting the Law on the Personal Documentation of the Uprooted Population,
through measures to address personal documentation, property, education
many children do not possess the personal documentation that is necessary to register.
Every year, thousands of private individuals who are looking to cross borders for work find that they need assistance in translating their own personal documentation, such as birth certificates
During such inspections carried out in elementary schools for pupils with mental disabilities, it always inspects the personal documentation of pupils, original special-pedagogic diagnostics
Personal documentation issued on demand of the citizens(Birth Certificate,
freedom of speech, personal documentation, political participation,
will be unable to exercise their right to vote because they lack personal documentation.
race criteria in official data and personal documentation.
provided assistance to 560 individuals during July, August and September in obtaining personal documentation and solving civil status issues.
to legal and personal documentation, and to livelihood or income-generating opportunities.
largely because they lack basic documentation; it is hoped that this problem will be solved in part by the Law on the Personal Documentation of the Uprooted Population,
In November 2000, a further one-year extension of the Special Temporary Act on Personal Documentation was approved because there are still uprooted population groups, especially internally displaced persons
access to personal documentation and fundamental rights such as education,
The Presidential Secretariat for Women(SEPREM), in coordination with civil-society organizations, central-government institutions and local authorities, is establishing a procedure whereby women may obtain personal documentation, and in the case of persons who were affected by Hurricane Stan, life partners of those women affected(2005-2006) are also receiving