PERSONS CONTINUE in Russian translation

['p3ːsnz kən'tinjuː]
['p3ːsnz kən'tinjuː]
лица по-прежнему
persons continue
persons remain
persons still
лица продолжают
persons continue
лица попрежнему
persons continue
persons remain
люди по-прежнему
people still
people continue
people remain
persons continue
лиц по-прежнему
persons continue
persons remain
individuals remains
лиц продолжают
persons continue
люди продолжают
people continue
people keep
people still
people go
men continue
persons continue
people remain

Examples of using Persons continue in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
where civilians and displaced persons continue to suffer and where stress on humanitarian operations has been compounded by the erosion of humanitarian principles.
в которой гражданские и перемещенные лица продолжают страдать, а трудности с проведением гуманитарных операций еще более усугубляются в результате попрания гуманитарных принципов.
Kabila in March 2001, remain open, and numerous persons continue to be arbitrarily detained for extended periods of time without trial.
по-прежнему функционируют, и многие люди по-прежнему подвергаются произвольному задержанию в течение длительных периодов времени без проведения судебного разбирательства.
Oslo Prison and that mentally-ill persons continue to be detained in prisons
Осло и о том, что душевнобольных лиц по-прежнему содержат в тюрьмах
indicated that apprehended persons continue to run a considerable risk of being ill-treated by law enforcement officials.
что арестованным лицам по-прежнему грозит значительный риск жестокого обращения со стороны сотрудников правоохранительных органов.
use of the data collected in Kamchatka thus far to whatever agency or persons continue the photo-ID work there.
у Камчатки к настоящему времени данным и на их использование любой организации или лицам, которые будут продолжать работы по фотоидентификации у Камчатки.
the Special Rapporteur stated that these persons continue to enjoy immunity ratione materiae with respect to acts undertaken by them in an official capacity during their term in office
Специальный докладчик заявил, что эти лица по-прежнему пользуются иммунитетом ratione materiae в отношении действий, совершенных ими в официальном качестве в период пребывания ими в должности,
4 October near Gremnik, and returning displaced persons continue to report coming upon human remains.
возвращающиеся перемещенные лица продолжают сообщать о новых случаях обнаружения человеческих останков.
internally displaced persons continue to experience discrimination in the areas of employment,
внутренне перемещенные лица продолжают подвергаться дискриминации в сферах занятости,
tens of thousands of internally displaced persons continue to live in difficult conditions in the camp,
многие тысячи внутренне перемещенных лиц по-прежнему живут в тяжелых условиях в лагерях,
including the need to conduct a needs assessment to determine how many internally displaced persons continue to require assistance
включая необходимость провести оценку потребностей для определения того, сколько внутренне перемещенных лиц продолжают нуждаться в помощи,
However, the fact that millions of internally displaced persons continue to go without adequate assistance
В то же время тот факт, что миллионы внутренних перемещенных лиц попрежнему остаются без надлежащей помощи
urban areas, internally displaced persons continue to live in substandard shelters, benefit to a
в городских районах внутренне перемещенные лица попрежнему живут в неотвечающих нормальным требованиям помещениях,
Referring to Nigeria, where executions have not taken place for many years but where persons continue to be sentenced to death,
Ссылаясь на пример Нигерии, где казни не совершаются уже много лет, но людей по-прежнему приговаривают к смертной казни,
The Committee on Missing Persons continued to benefit from broad political
Комитет по пропавшим без вести лицам попрежнему пользуется широкой политической
internally displaced persons continued to rise.
внутренне перемещенных лиц продолжает расти.
During the reporting period, the number of displaced persons continued to decline.
На протяжении отчетного периода количество перемещенных лиц продолжало сокращаться.
Internally displaced persons continued to express concerns about the deteriorating security situation,
Внутренне перемещенных лиц по-прежнему беспокоит ухудшение ситуации в плане безопасности,
During the Panel's visit to the camp in August 2012, the internally displaced persons continued to feel that, although the situation was stable,
Во время визита Группы в лагерь в августе 2012 года внутренне перемещенные лица по-прежнему полагали, что, несмотря на стабилизацию ситуации,
hundreds of thousands of internally displaced persons continued to be deprived of their internationally recognized right to a safe
сотни тысяч внутренне перемещенных лиц по-прежнему лишены признаваемого на международном уровне права на безопасное
Consequently, internally displaced persons continued to live in scattered
Как следствие, внутренне перемещенные лица продолжают жить в разрозненных
Results: 43, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian