PITSUNDA in Russian translation

пицунде
pitsunda
pizunda
пицунда
pitsunda
pizunda
пицунды
pitsunda
pizunda
пицунду
pitsunda
pizunda

Examples of using Pitsunda in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will have two Headquarters, one at Sukhumi and the other at Pitsunda.
Миссия будет иметь две штаб-квартиры: в Сухуми и в Пицунде.
This increase is due to the cost of one earth station for Pitsunda, in addition to the one at Sukhumi.
Данное увеличение потребностей объясняется стоимостью одной наземной станции в Пицунде в дополнение к одной станции в Сухуми.
the United Nations police held a seminar in Pitsunda on the protection of women and minors against domestic violence.
Полиция Организации Объединенных Наций организовали в Пицунде семинар по тематике защиты женщин и несовершеннолетних от бытового насилия.
the CIS countries prefer to be on holiday in Gagra and Pitsunda.
стран СНГ предпочитают отдыхать в Гагре и Пицунде.
with the headquarters staff located in Pitsunda and a liaison office in Tbilisi.
при этом сотрудники штаб-квартиры будут расположены в Пицунде и в отделении связи в Тбилиси.
The Pitsunda meeting was shortly followed by the ambitious first Caucasian Tea Congress in late July in Baku, Azerbaijan.
За встречей в Пицунде вскоре последовал амбициозный Первый конгресс кавказских чаеводов в конце июля в Баку.
The new headquarters for UNOMIG staff is located at Pitsunda instead of Tskhaltubo and costs $9,450 more per month for rent.
Новая штаб-квартира персонала МНООНГ находится в Пицунде, а не в Цхалтубо, а аренда помещений для этой штаб-квартиры обходится в месяц на 9450 долл. США дороже.
The Pitsunda South Caucasian Women's Economic Forum is another platform,
Южнокавказский женский экономический форум в Пицунде- еще одна платформа,
Security services Supplemental security services provided by local contractors at Pitsunda headquarters, sector offices,
ОхранаДополнительные услуги по охране, предоставляемые местными подрядчиками в штаб-квартире в Пицунде, отделениях в секторах,
While the Yalta meeting and the Pitsunda seminar constituted encouraging steps in the peace process,
Хотя Ялтинская встреча и семинар в Пицунде стали отрадными шагами в мирном процессе,
The Pitsunda seminar, although not a negotiation session,
Хотя семинар в Пицунде не был раундом переговоров,
As a result of the installation of six microwave links in the sectors, each sector was able to access the Pitsunda satellite service.
Благодаря установке шести микроволновых линий связи с секторами каждый сектор получил доступ к службе спутниковой связи в Пицунде.
a Georgian coastal patrol intercepted a Turkish vessel fishing off the coast near Pitsunda.
патруль перехватил турецкое судно, занимавшееся рыбной ловлей вблизи побережья у Пицунды.
of suitable accommodation in that city, part of the Mission's headquarters staff are now stationed in Pitsunda, 85 kilometres north of Sukhumi.
ввиду отсутствия надлежащего жилья в этом городе часть персонала штаб-квартиры Миссии находится в настоящее время в Пицунде- в 85 км к северу от Сухуми.
as was the NGO Conciliation Resources, which organized a summer university course on international affairs and conflict resolution in Pitsunda.
которая организовала в Пицунде летние университетские курсы по международным вопросам и урегулированию конфликтов.
Gagra, Pitsunda), which is not very far from Batumi.
был в Абхазии( Сухуми, Гагры, Пицунда), что очень недалеко отсюда.
with part of the headquarters staff located in Pitsunda and a liaison office in Tbilisi.
часть персонала штаб-квартиры размещена в Пицунде и в отделении по связи в Тбилиси.
established team-site bases and to supplement the existing provision for rental of premises, which was inadequate for the new headquarters, located in Pitsunda instead of Tskaltubo.
также в связи с необходимостью дополнить оказавшиеся недостаточными ассигнования на аренду помещений после перевода штаб-квартиры из Цхалтубо в Пицунду.
are required for diesel resupply purposes for the Pitsunda staff headquarters and the three major sectors in the Mission area.
для обеспечения дизельным топливом штаба в Пицунде и трех основных секторов в районе операций Миссии.
Upon inquiry, the Committee was informed that both earth stations were required because the current status of the infrastructure in the Mission does not allow direct communication between Mission headquarters at Sukhumi and Pitsunda.
В ответ на запрос Комитет был информирован о том, что обе наземные станции необходимы, поскольку нынешнее состояние инфраструктуры в районе Миссии не позволяет обеспечить связь между штаб-квартирами Миссии в Сухуми и в Пицунде.
Results: 68, Time: 0.0514

Top dictionary queries

English - Russian