POOR MANAGEMENT in Russian translation

[pʊər 'mænidʒmənt]
[pʊər 'mænidʒmənt]
неэффективное управление
poor governance
poor management
inefficient management
mismanagement
bad governance
weak governance
poorly managed
ineffective management
inefficient administration
poor administration
плохое управление
poor governance
poor management
bad governance
mismanagement
bad management
weak governance
неудовлетворительного управления
poor management
слабое управление
weak governance
poor management
плохое руководство
poor management
poor leadership
bad governance
плохой менеджмент
нерационального использования
irrational use
mismanagement
wastage
unsustainable use
inefficient use
misuse
poor management
unreasonable use
irrational exploitation
плохого управления
mismanagement
poor management
poor governance
bad governance
bad management
maladministration
of poor administration
неэффективным управлением
poor management
poor governance
ineffective governance
mismanagement
inadequate management
weak governance
ineffective management
bad governance
неэффективного управления
mismanagement
poor governance
inefficient management
poor management
bad governance
неудовлетворительное управление

Examples of using Poor management in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the Council of Defense decision, from 2015, concerning the energy sector the following is noted:"poor management of the coal industry is very disappointing.
В решении Совета обороны КР в отношении энергетики от 2015 года, отмечено:« удручает неэффективное управление угольной отраслью.
harmful agricultural activities, poor management of water catchment areas,
вредоносная сельскохозяйственная деятельность, неудовлетворительное управление районами водосбора,
were directly attributable to a lack of bank reconciliations and the poor management of the finance section.
являются прямым результатом невыверки банковских счетов и неэффективного управления Финансовой секцией;
poorly motivated staff and poor management, the private sector has often been deterred by high transaction costs.
нехватка ресурсов, низкая мотивация работников и неудовлетворительное управление, то частный сектор зачастую" отпугивали" большие издержки.
There are numerous consequences in terms of poor management of collective resources,
Наблюдаются многочисленные последствия, связанные с плохим управлением коллективными ресурсами,
In particular, it was about poor management of public finances,
В частности, речь шла о плохом управлении государственными финансами,
The above contribute towards poor management of reproductive health services for these high risk cases.
Вышеперечисленное способствует плохому управлению в том, что касается предоставления услуг в области репродуктивного здоровья в таких случаях повышенного риска.
a Tutsi living in Rwanda, was killed by four soldiers who accused him of poor management.
принадлежащей проживающему в Руанде тутси Гишати, обвинив его в плохом управлении плантацией.
the problem is compounded by lack of equipment and poor management.
проблема усугубляется нехваткой оборудования и неудовлетворительным управлением.
the press focus on events in the capital only, poor management and such were mentioned.
сфокусированности печатных СМИ лишь на столичных событиях, плохом менеджменте и пр.
investments leading to poor management or use of illegally sourced timber should be discouraged.
следует добиваться прекращения инвестирования, если оно ведет к неэффективному управлению или к использованию незаконно добытой древесины.
There were obvious instances of abuse in that area, and it was a symptom of poor management and lack of human resources planning.
Повторное привлечение бывших сотрудников создает благоприятные условия для злоупотреблений и свидетельствует о слабом управлении и недостатках в планировании в области людских ресурсов.
often resulting from poor management.
часто вызвано плохим управлением.
prolonged conflicts and poor management of public assets.
затяжными конфликтами и неудовлетворительным управлением государственным имуществом.
suffered from dilapidated infrastructure, poor management, and lack of quality controls.
страдал из-за разрушенной инфраструктуры, слабого управления и отсутствия контроля качества.
Pressures due to poor management practices, pollution,
Воздействие в результате недостаточной управленческой деятельности, загрязнения, чрезмерной эксплуатации,
It is poor management to allow staff in critical services to leave missions before ascertaining whether they can be replaced promptly.
Недостатком управления является то, что персоналу критически важных служб разрешается покидать миссии без подтверждения того, что их можно быстро заменить.
There was poor management of the annual negotiation process,
Планирование Отмечалась плохая организация ежегодного процесса переговоров,
We also noted poor management and severe delays in the implementation of quick-impact projects intended to facilitate the creation of an environment conducive to the fulfilment of the mandate of the mission.
Мы также отметили неэффективность управления и серьезные задержки в осуществлении проектов с быстрой отдачей, предназначенных для обеспечения благоприятных условий для выполнения мандатов миссий.
The poor management of ageing hydropower infrastructure,
Ненадлежащее управление изнашивающейся инфраструктурой гидроэнергетики,
Results: 116, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian