POPULATION CONTROL in Russian translation

[ˌpɒpjʊ'leiʃn kən'trəʊl]
[ˌpɒpjʊ'leiʃn kən'trəʊl]
контроля населения
population control
регулирование рождаемости
birth control
fertility regulation
population control
регулирование численности населения
демографического контроля
population control
контроль популяции
контроля за народонаселения
population control
населения контролирует

Examples of using Population control in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She cited population control as fostering gender and racial discrimination,
В качестве примера гендерной и расовой дискриминации она отметила проблему контроля за рождаемостью и коснулась вопросов,
China has surprised the world when changed its population control policy and has decided to end its 35-year long one child per family rule.
Китай удивил весь мир, когда изменил политику контроля за численностью населения и решил отменить действующее в течение 35 лет правило« одна семья- один ребенок».
Its family planning system addressed population control and maternal health, and it had deployed
В стране действует система планирования семьи, направленная на регулирование рождаемости и охрану материнства;
The Cairo Programme of Action was supposed to mark the beginning of a new era of linking development with population control programmes.
Каирская программа действий была призвана положить начало новой эре увязывания развития с программами контроля численности населения.
eradicate alien invasive species, leaving ongoing costly population control as the only feasible management option.
инвазивных видов оказывается невозможным, и постоянный контроль численности популяции остается единственной эффективной, но при этом дорогостоящей мерой.
skill training were linked with population control.
профессиональной подготовки увязывалась с вопросами контроля за ростом численности населения.
Though population growth was undoubtedly a significant aspect of the problem, population control on its own was not a panacea for all ills.
Хотя рост численности населения, несомненно, составляет один из важных аспектов проблемы, сам по себе контроль за численностью населения не является панацеей от всех бед.
equality of status are critical to the success of policies- especially those that relate to population control.
женщин имеют решающее значение для успеха политики, особенно в области контроля народонаселения.
a blurring of humanitarian, development and"security" or population control agendas, in the absence of genuine consultation,
области развития и" безопасности" или контроля за населением в отсутствие подлинных консультаций,
context of family planning, gender selection, population control, and the property rights of the patriarch.
отбора детей по признаку пола, контроля численности населения и прав собственности главы семьи.
World Bank loans be- given on condition that nations initiate aggressive- population control programs such as sterilization.
кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.
By 2007 the Gates had given- more than 30 billion dollars almost exclusively to Population Control Groups.
До 2007- го года Гейтс пожертвовал в сумме более 30 миллиардов долларов исключительно объединениям по контролю численности населения.
Later they were used to justify external interventions such as the top-down implementation of rural development projects and population control programmes Williams, 1995; Roe, 1995.
Позднее эти теории использовались для оправдания вмешательства извне, например осуществления по указке сверху проектов развития сельских районов и программ контроля численности населения Williams, 1995; Roe, 1995.
relation to resource and environmental pressures was a fundamental factor in building public consensus for population control interventions Connelly, 2008; Hartmann, 1995.
окружающей среды была основным фактором в создании общественного консенсуса в поддержку мер по контролю численности населения Connelly, 2008; Hartmann, 1995.
environment, population control and, above all, the parity between men and women.
окружающей среды, контроля за ростом народонаселения и, прежде всего, обеспечения равенства между мужчинами и женщинами.
Less than 1 per cent of the world's population control more than 40 per cent of the world's wealth,
Менее 1 процента мирового населения контролирует более 40 процентов мирового богатства,
On some occasions, Chen Guangcheng and his family have been told that releasing information about violence inflicted on rural people around Linyi City to enforce the population control policies constituted a breach of laws governing protection of State secrets.
Чэнь Гуанчэну и членам его семьи неоднократно говорили о том, что разглашение информации о насилии против сельских жителей вокруг города Линьи в русле политики регулирования численности населения представляет собой нарушение законов о защите государственной тайны.
polygamy and population control.
многоженстве и регулировании рождаемости.
The major development resources have been used on population control methods- including the promotion of abortion- rather than on improving general
Основные ресурсы для целей развития используются на методы контроля за ростом численности населения, включая пропаганду абортов, а не на улучшение здравоохранения в целом и охрану материнского здоровья,
Population control and family planning,
Вопросы контроля за ростом населения и планирования семьи,
Results: 66, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian