POSSIBLE CONTENT in Russian translation

['pɒsəbl 'kɒntent]
['pɒsəbl 'kɒntent]
возможного содержания
possible content
prospective content
возможном содержании
possible content
возможное содержание
possible content
possible scope
возможному содержанию
possible content
вероятного содержания

Examples of using Possible content in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to give further instructions on the possible content of the Annex IV.
дать дальнейшие указания относительно возможного содержания приложения IV.
Deliberations have commenced on the possible content of an electoral reform in preparation for the presidential elections scheduled for 2014.
В рамках подготовки к президентским выборам, намеченным на 2014 год, началось обсуждение возможного содержания избирательной реформы.
Possible content of a legal standard on transparency The Working Group commenced its discussion on the possible content of a legal standard to be prepared on transparency in treaty-based investor-State arbitration.
Рабочая группа приступила к обсуждению возможного содержания предполагаемых правовых стандартов прозрачности в контексте арбитражного разбирательства по спорам между инвесторами и государствами на основе международных договоров.
At the round table"Forecast and Strategy: New Challenges" it will be discussed possible content and organizational solutions.
Обсуждению возможных содержательных и организационных решений посвящен круглый стол« Прогноз и стратегия: новая сложность».
are intended to help remind countries of possible content that could be included,
приведенные в скобках, должны напомнить странам о возможном материале, который может быть включен,
supported at this meeting and to clarify in more detail the concept, possible content and resource estimates.
также более четко выяснить концепцию, потенциальное содержание и оценки требуемых ресурсов.
As regards the possible content of the new convention,
Что касается возможного содержания новой конвенции,
Regarding the possible content of the Conclusion, a number of delegations made specific comments on paragraph 25 of the background note,
Что касается возможного содержания заключения, то ряд делегаций сделали конкретные замечания в отношении пункта 25 справочной записки,
the nuclear-weapon States the opportunity to explain their positions on the issue of format and possible content of security assurances that might go beyond the assurance that the States had provided to Mongolia in 2000.
обладающих ядерным оружием, возможность разъяснить свои позиции по вопросу о формате и возможном содержании гарантий безопасности, которые, возможно, выходили бы за рамки гарантии, предоставленной Монголии указанными государствами в 2000 году.
Draft general and specific guidelines on the possible content of an initial draft of the preliminary report to be submitted to the Commission in time for the session in March
Разработать общие и конкретные руководящие принципы в отношении возможного содержания первоначального проекта предварительного доклада, который следовало представить Комиссии заблаговременно, с тем чтобы она смогла обсудить его в марте
invited Governments to present their proposals on possible content of Annex IV to AGN Agreement concerning the protection of the network of E waterways
просила правительства представить свои предложения о возможном содержании Приложения IV к Соглашению СМВП относительно защиты сети водных путей
the procurement of goods or construction, and the possible content of model statutory provisions.
работ, а также возможное содержание типовых статутных положений.
Note: The attached note contains proposals regarding possible content and design of the UN/ECE road safety web site to be created in connection with the Third Road Safety Week.
Примечание: В прилагаемой записке содержатся предложения относительно возможного содержания и оформления узла ЕЭК ООН в системе web, посвященного безопасности дорожного движения, который должен быть создан по случаю третьей Недели безопасности дорожного движения.
We would like to thank the delegations which welcomed the proposals in document CD/1679 put forward by Russia and China, on the possible content of a new legally binding agreement on the prevention of the deployment of weapons in outer space,
Хотели бы поблагодарить делегации, высоко оценившие выдвинутые в документе CD/ 1679 Россией и Китаем предложения о возможном содержании новой юридически обязывающей договоренности о предотвращении размещения оружия в космосе,
not to attempt to give advice as to the possible content of those decisions.
решения на ранней стадии, а не в попытке рекомендовать возможное содержание этих решений.
also a questionnaire relating to the possible content of future instruments.
также вопросник по возможному содержанию будущих договоров.
suggestions regarding the possible content of several‘modules', each of them aimed at providing information matching the relevant purpose see Table 3.
касающиеся возможного содержания нескольких“ модулей”, каждый из которых нацелен на предоставление информации, соответствующей поставленной цели см. таблицу 3.
We requested the secretariat to prepare for our consideration at our next session a draft text reflecting the full range of party views on the possible content of the mercury instrument expressed during the session and submitted to the secretariat after the session.
Мы просили секретариат подготовить для рассмотрения на следующей сессии проект текста, отражающий весь спектр мнений сторон о возможном содержании документа по ртути, которые были высказаны в ходе сессии и представлены в секретариат после нее.
the Working Party will be invited to discuss in greater detail the possible content of annex IV of the AGN,
Рабочей группе будет предложено более подробно обсудить возможное содержание приложения IV к СМВП,
strong divergent views were expressed with respect to the possible content of a reformed agenda of the Conference.
были высказаны очень разные взгляды относительно возможного содержания пересмотренной повестки дня Конференции.
Results: 83, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian