POWDERED in Russian translation

['paʊdəd]
['paʊdəd]
порошковый
powder
the powdered
порошок
powder
dust
detergent
пудры
powder
icing
aromatised
сухое
dry
powder
skimmed
измельченные
crushed
chopped
shredded
powdered
ground
grinded
напудренных
опудренных
powdered
пудрой
powder
icing
порошковых
powder
the powdered
порошковое
powder
the powdered
порошковые
powder
the powdered
порошка
powder
dust
detergent
порошкообразные
powdered

Examples of using Powdered in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ammonium nitrate and powdered aluminum.
Аммиачная селитра и алюминиевый порошок.
Typically, poffertjes are served with powdered sugar and butter, and sometimes syrup.
Как правило, почки подаются с сахарной пудрой и маслом, а иногда и сиропом.
Per capita consumption of powdered milk.
Потребление сухого молока на душу населения.
Average retail prices for powdered whole milk in Russia in 2009-2012, rubles/kg.
Средние розничные цены на сухое цельное молоко в России в 2009- 2012 гг., руб/ кг.
I also carry biscuits, powdered eggs,- bacon, marmalade.
У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад.
It is proposed to use the nickeled powdered perlite to create a radioabsorbing covers and materials.
Предложено применять никелированный порошкообразный перлит для создания радиопоглощающих материалов и покрытий.
Only dumplings with powdered sugar, tea, coffee with milk and lemonade.
Только пышки с сахарной пудрой, чай, кофе с молоком и лимонад.
Volume of the Russian market of powdered milk and cream in 2009-2012, tons.
Объем российского рынка сухого молока и сливок в 2009- 2012 гг., т.
Powdered milk is added to 1% and 2% milk.
Сухое молоко добавляется в магазинное молоко 1- 2% жирности.
Powdered product in fully fermentable tubular film bag.
Порошкообразный продукт в полностью разлагаемом мешке из пленочного рукава.
Powdered carbon trademarks were selected; recommendations for designing powdered activated carbon unit were given.
Подобраны марки порошкообразных углей, даны рекомендации для проектирования блока ПАУ.
You can decorate it with powdered sugar, vegan whipped cream or mint leaves.
Украсить этот вкусный завтрак можно сахарной пудрой, веганскими взбитыми сливками или листочками мяты.
Production of powdered milk and cream on the largest Russian enterprises in 2006-2009, tons.
Производство сухого молока и сливок на крупнейших российских предприятиях в 2006- 2009 гг., тонн.
simple sugars, powdered milk, honey,
простые сахара, сухое молоко, мед,
A powdered antifoaming agent for prevention of foam formation in different process fluids.
Порошкообразный пеногаситель, предназначенный для борьбы с пенообразованием в различных технологических жидкостях.
Do not use powdered, alkaline or acidic cleaners,
Не используйте порошковых, щелочных или кислотных чистящих средств
Sweet fried balls of powdered milk with cardamom syrup.
Сладкие обжаренные шарики из сухого молока с кардамоном в сиропе.
Hot sticks to strew by the powdered sugar mixed with cinnamon.
Горячие палочки посыпать сахарной пудрой, смешанной с корицей.
Restrictions on powdered substances in hand luggage on flights to/from the US.
На рейсах в/ из США вводится ограничение на провоз порошкообразных веществ.
beans, powdered milk, beer,
бобы, сухое молоко, пиво
Results: 455, Time: 0.0785

Top dictionary queries

English - Russian