PREGNANCY TESTS in Russian translation

['pregnənsi tests]
['pregnənsi tests]
тесты на беременность
pregnancy test
теста на беременность
pregnancy test
тестирования на беременность
тестов на беременность
pregnancy test
тест на беременность
pregnancy test

Examples of using Pregnancy tests in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pregnancy tests before employment are prohibited when so required by the employer,
Запрещается проводить, по требованию работодателя, тесты на беременность перед наймом на работу, за исключением случаев,
where they were subject to unfair practices such as pregnancy tests, dismissal for refusing to work weekends,
где к ним применяется недобросовестная практика, например принудительное прохождение теста на беременность, увольнение за отказ от работы в выходные дни
educated families about common diseases and distributed pregnancy tests and necessary medications.
просвещали семьи о распространенных заболеваниях и раздавали средства тестирования на беременность и необходимые медикаменты.
that they do not demand pregnancy tests or HIV/AIDS tests at the time of hiring staff.
на недопустимость требовать тестирования на беременность и на ВИЧ/ СПИД при найме на работу.
Although alternative pregnancy tests have been developed, biologists continue to
Шпорцевые лягушки остались модельным организмом в биологии развития и после разработки более современных тестов на беременность, поскольку их легко содержать в лабораторных условиях,
In white and rose well-organised display cases done in the style of the 1970s, you can learn everything about contraception, pregnancy tests, and abortion- from the first condom made from animal membranes to the first anti-baby pill„Enovid," as well as all kinds of IUDs(loops),
С их помощью можно узнать все о контрацепции, тестах на беременность, абортах,- все от первых презервативов, сделанных из мембран животного происхождения, до первых противозачаточных таблеток" Эновид", все видов внутри
Publication and dissemination of a new public circular explaining that requiring pregnancy tests constitutes a violation of the law
Опубликован и доведен до сведения широкой общественности новый циркуляр, в котором разъясняется, что тестирование на беременность представляет собой нарушение закона
for example article 105/a prohibits the pregnancy tests before employing a woman.
статья 105/ a запрещает проведение тестов на беременность перед приемом женщины на работу.
the persistence of discriminatory practices such as pregnancy tests.
сохранение такой дискриминационной практики, как проведение тестов на беременность.
equal pay for equal work and the abolition of pregnancy tests as a requirement for access to employment.
равную оплату равного труда и отмену требования о проведении тестов на беременность для получения доступа к трудоустройству.
gynaecological services and pregnancy tests.
оказывает гинекологические услуги и проводит тесты на наличие беременности.
prevent requests for pregnancy tests for women applying for a job,
для отмены требования к женщинам пройти обследование на беременность при устройстве на работу;
Under article 128 pregnancy tests or certificates of such tests when a woman is applying for employment are prohibited,
В статье 128 содержится запрет на требование прохождения ищущими трудоустройства женщинами теста на беременность или представления ими свидетельства, подтверждающего беременность
Million Brazilian women in fertile age will have access to speedy pregnancy tests in health centers;
В результате 62 млн. бразильских женщин детородного возраста получат помимо иных льгот доступ к срочным тестам на беременность в медицинских центрах;
as well as to ensure the prohibition of the practice of carrying out pregnancy tests.
также обеспечить запрещение практики проведения тестов на наличие беременности.
that some employers in this industry require women seeking employment to undergo pregnancy tests.
отрасли требуют от женщин, нанимающихся на работу, прохождения тестов на наличие беременности.
children to join them, require pregnancy tests for female migrants, bar the emigration
от женщин- мигрантов требуется проходить тест на беременность, запрещается эмиграция женщин без разрешения их опекуна
children to join them, require pregnancy tests for female migrants, bar emigration of
испытывают трудности в связи с этим, и от них требуется проходить тест на беременность, запрещается эмиграция женщин без разрешения их опекуна
the fact that women must not be required to undergo pregnancy tests during the recruitment process.
женщин, и тот факт, что от женщин не должны требовать прохождения тестов на беременность во время процедуры найма на работу.
placed an export ban, in respect of its product(pregnancy tests), on their dealers in one of the European countries(United Kingdom)
три ее филиала в Европе за введение запрета на экспорт одного из их изделий( комплекты для определения беременности) их агентами в одной из европейских стран( Соединенное Королевство),
Results: 50, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian