PRESENTATION MADE in Russian translation

[ˌprezn'teiʃn meid]
[ˌprezn'teiʃn meid]
выступление
statement
address
performance
presentation
speech
intervention
show
appearance
gig
concert
презентации
presentation
launch
presenting
сообщение сделанное
заявление сделанное
презентацию
presentation
presenting
launch
доклад сделанный

Examples of using Presentation made in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Following the presentation made by the Chairperson, the Coordinator of the Informal Working Group,
После презентации, устроенной Председателем Комиссии, координатор неофициальной рабочей
A national report submitted/written presentation made in accordance with paragraph 15(a)(A/HRC/WG.6/10/AUS/1
Национальный доклад, представленный/ письменное представление, сделанное в соответствии с пунктом 15
His presentation made the point that the fight against desertification has not been always understood as a challenge to be addressed globally.
В его выступлении отмечалось, что борьба с опустыниванием не всегда воспринимается как вызов глобального масштаба.
Account has also been taken of the relevant parts of the presentation made by Mrs. Ras-Work under item 3 of the agenda.
Были также приняты во внимание соответствующие части представления, сделанного г-жой Рас- Ворк по пункту 3 повестки дня.
The Working Party appreciated the presentation made by the representative of OSCE and expressed its support
Рабочая группа с признательностью приняла к сведению презентацию, сделанную представителем ОБСЕ,
A national report submitted/written presentation made in accordance with paragraph 15(a)(A/HRC/WG.6/6/ NOR/1);
Национальный доклад, представленный/ письменные представления, сделанные в соответствии с пунктом 15 а( A/ HRC/ WG. 6/ 6/ NOR/ 1);
Presentation made as a clip: 32 slides with images of the Iberian Mother of God,
Презентация выполнена в виде клипа: 32 слайда с изображениями Иверской иконы Божией Матери,
C: The Committee will be informed about the presentation made to the European Commission on 10 May 2005 and the outcome of the ensuing discussion.
С: Комитет будет проинформирован о представлении, сделанном Европейской комиссии 10 мая 2005 года, и итогах последующего обсуждения.
In the ensuing discussion, several delegates expressed their appreciation for the documents and the presentation made by the secretariat.
В ходе последующей дискуссии ряд делегатов дали высокую оценку документам и презентации, сделанной секретариатом.
The Commission also took note of the views expressed in connection with that note verbale in the presentation made by the delegation of the United Kingdom.
Комиссия также приняла к сведению мнения, высказанные по поводу этой вербальной ноты во время презентации, сделанной британской делегацией.
We warmly welcome the presentation made yesterday by His Excellency Ambassador Moritán, Secretary of Foreign Affairs of Argentina, in his capacity as the Chairman of both GGEs
Мы горячо приветствуем заявление, сделанное вчера Секретарем Аргентины по иностранным делам его превосходительством послом Моританом в качестве Председателя обоих совещаний ГПЭ,
The Commission decided that the Chairman would reintroduce this proposal in his letter to the President of the seventeenth Meeting of States Parties and reflect it in his presentation made at that Meeting.
Комиссия постановила, чтобы Председатель вновь выдвинул это предложение в своем письме на имя Председателя семнадцатого совещания государств- участников и отразил его в своей презентации на этом совещании.
as well as the presentation made at the UNFCCC workshop on enabling environments.
а также доклад, сделанный на рабочем совещании РКИКООН по созданию стимулирующих условий.
His knowledge and skill in presentation made him a popular guide.
Его скромность и умение ладить с коллективом сделали его очень популярным.
A written presentation made in accordance with paragraph 15(a)(A/HRC/WG.6/5/TCD/1);
Письменное представление, сделанное в соответствии с пунктом 15 а( A/ HRC/ WG. 6/ 5/ TCD/ 1);
The Working Party welcomed the excellent presentation made by the representative of the Russian Federation.
Рабочая группа высоко оценила содержательное сообщение, которое было сделано представителем Российской Федерации.
The presentation made by the United Kingdom outlined the increasing complexity of households due to.
В своем выступлении представитель Соединенного Королевства кратко охарактеризовал растущую сложность домохозяйств, что объясняется.
of information provided and thanked WHO/ECEH for the presentation made.
выразила ЕЦОСЗ/ ВОЗ признательность за сделанное им сообщение.
Anna's precise execution and beautiful presentation made her an instant fan favourite on the international scene.
Точное техническое выполнение Анны и красивая презентация быстро сделали ее любимицей на международной арене.
WP.29 followed with interest the presentation made by the representative of the United States of America.
WP. 29 с интересом заслушал выступление представителя Соединенных Штатов Америки.
Results: 10330, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian