PRESENTED IN DOCUMENT in Russian translation

[pri'zentid in 'dɒkjʊmənt]
[pri'zentid in 'dɒkjʊmənt]
представленный в документе
presented in document
submitted in document
presented in the paper
изложенные в документе
set out in document
contained in document
outlined in document
presented in document
as described in document
laid down in document
summarized in document
описанных в документе
described in document
presented in document
described in the paper
представлены в документе
are presented in document
submitted in document
представленные в документе
presented in document
provided in document
submitted in document
in the paper
представленного в документе
presented in document
submitted in document
изложенных в документе
contained in document
set out in document
outlined in document
presented in document
described in document
contained in the paper
изложены в документе
are contained in document
were set out in document
are presented in document
outlined in document
were described in document
изложенная в документе
outlined in document
as set out in document
presented in document
set forth in document
contained in document
содержащийся в документе
contained in document
as set out in document
as provided in document

Examples of using Presented in document in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
methods of testing have been presented in document INF.33/Add.1 on 96 sessions of Working group.
Программа испытаний были представлены в документе INF. 33/ Add. 1 на 96 сессии Рабочей группы.
It takes account of comments made by delegates at the sixty-third session on the model certificate presented in document ECE/TRANS/WP.11/2007/14.
В нем приняты во внимание замечания, изложенные делегатами на шестьдесят третьей сессии относительно образца свидетельства, представленного в документе ECE/ TRANS/ WP. 11/ 2007/ 14.
the Commission adopted the proposed biennial programme plan as presented in document E/ESCWA/27/6(Part II), with minor modifications.
Комиссия утвердила предлагаемый двухгодичный план по программе, представленный в документе E/ ESCWA/ 27/ 6( Part II), с внесенными в него незначительными изменениями.
The Conference endorsed the Guide on the Impact of Globalization on National Accounts, subject to the amendments presented in document ECE/CES/2011/2/Add.3, and requested the secretariat to publish the Guide.
Конференция одобрила Руководство по влиянию глобализации на национальные счета при условии учета поправок, изложенных в документе ECE/ CES/ 2011/ 2/ Add. 3, и поручила секретариату опубликовать его.
These amendment proposals reflect the relevant amendment proposals presented in document ECE/EB. AIR/WG.5/2010/6 paras. 17- 20.
Эти предложения по поправкам отражают соответствующие предложения по поправкам, представленные в документе ECE/ EB. AIR/ WG. 5/ 2010/ 6 пункты 17- 20.
Note: Summary of the planned use of the 1996 financial resources was presented in document EB. AIR/GE.1/R.115, annex I, table 7.
Примечание: Сводные данные о запланированном использовании финансовых ресурсов в 1996 году были представлены в документе EB. AIR/ GE. 1/ R. 115, приложение I, таблица 7.
Executive Director ensure that, should it become necessary to implement the contingency plan presented in document DP/FPA/2002/9, total gross appropriations would be adjusted accordingly.
корректировку общей суммы валовых ассигнований, если возникнет необходимость в осуществлении плана действий на случай непредвиденных обстоятельств, представленного в документе DP/ FPA/ 2002/ 9.
report on development and transfer of technologies presented in document FCCC/CP/1998/6.
передачи технологии, представленный в документе FCCC/ CP/ 1998/ 6.
The Associate Administrator emphasized that the earmarkings presented in document DP/1996/13 were notional,
Помощник Администратора подчеркнул, что процедура выделения ассигнований, изложенная в документе DP/ 1996/ 13,
The Conference adopted the Canberra Group Handbook on Household Income Statistics, Second edition, subject to the amendments presented in document ECE/CES/2011/3/Add.3, and requested the secretariat to publish the Handbook.
Конференция одобрила второе издание Руководства Канберрской группы по статистике доходов домохозяйств при условии учета поправок, изложенных в документе ECE/ CES/ 2011/ 3/ Add. 3, и поручила секретариату опубликовать его.
Further approves the amendments to the UNWTO Detailed Financial Rules as presented in document CE/104/7(a) Addendum 1 to enter into force following dates of effect as indicated in document CE/103/7e.
Далее утверждает поправки к Подробным финансовым правилам ЮНВТО, представленные в документе CE/ 104/ 7( a) Addendum 1, которые вступят в силу в сроки, указанные в документе CE/ 103/ 7e.
The revised guidelines were presented in document UNEP/CHW.11/7/Add.1 and the comments received had been published on the website of the Basel Convention.
Пересмотренные руководящие принципы были представлены в документе UNEP/ CHW. 11/ 7/ Add. 1, а полученные замечания были размещены на веб- сайте Базельской конвенции.
At its thirty-seventh session(10-14 September 2001) the Working Party on Road Traffic Safety started examination of the proposal presented in document TRANS/WP.1/2001/30.
На своей тридцать седьмой сессии( 10- 14 сентября 2001 года) Рабочая группа по безопасности дорожного движения приступила к рассмотрению предложения, представленного в документе TRANS/ WP. 1/ 2001/ 30.
the draft text on artisanal and small-scale gold mining presented in document UNEP(DTIE)/Hg/INC.4/3.
мелкомасштабной золотодобыче, представленный в документе UNEP( DTIE)/ Hg/ INC. 4/ 3.
second special session(CST S-2) discussed the progress made, as presented in document ICCD/CST(S-2)/4.
провел обсуждение достигнутого прогресса, результаты которого представлены в документе ICCD/ CST( S- 2)/ 4.
The Trade and Development Board approved the following topics, as presented in document TD/B/EX(47)/L.2, for the second session of the Trade and Development Commission.
Совет по торговле и развитию одобрил следующие темы для второй сессии Комиссии по торговле и развитию, представленные в документе TD/ B/ EX( 47)/ L. 2.
questionnaire on strategies and policies for air pollution abatement for the 2008 review, presented in document ECE/EB. AIR/2007/5.
политике в области борьбы с загрязнением воздуха для обзора 2008 года, представленного в документе ECE/ EB. AIR/ 2007/ 5.
The Conference of the Parties endorsed the report on the use of financial resources under the Convention for the period 2009- 2010, as presented in document ECE/CP. TEIA/2010/9.
Конференция Сторон одобрила доклад об использовании финансовых ресурсов в рамках Конвенции в период 2009- 2010 годов, представленный в документе ECE/ CP. TEIA/ 2010/ 9.
in its new composition(including the results of further elaboration on the">draft of an"International Model") will be presented in document TRADE/WP.6/2001/8.
в ее новом составе( в том числе результаты дальнейшей работы над проектом" Международной модели")">будут представлены в документе TRADE/ WP. 6/ 2001/ 8.
Endorsed the report on the use of financial resources under the Convention for the period 2000- 2008 as presented in document ECE/CP. TEIA/2008/10;
Одобрила доклад об использовании финансовых ресурсов в рамках Конвенции в 20002008 годах, представленный в документе ECE/ CP. TEIA/ 2008/ 10;
Results: 171, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian