PRESENTED IN THIS SECTION in Russian translation

[pri'zentid in ðis 'sekʃn]
[pri'zentid in ðis 'sekʃn]
представленные в этом разделе
presented in this section
represented in this section
shown in this section
представленные в настоящем разделе
presented in this section
provided in this section
представленные в данном разделе
presented in this section
представленная в настоящем разделе
presented in this section
представленных в этом разделе
presented in this section
представленная в этом разделе
presented in this section
изложенная в настоящем разделе

Examples of using Presented in this section in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ring size at home, we suggest that you consult the Piaget Ring Sizing Guide presented in this section.
размер в домашних условиях, рекомендуем Вам воспользоваться представленным в данном разделе Руководством по определению размера кольца Piaget.
The achievements presented in this section truly reflect Governments' efforts
Рассматриваемые в данном разделе достижения достоверно отражают усилия правительств
However, the implementation of these guarantees for children does have some specific aspects which will be presented in this section.
Однако задача обеспечения этих гарантий для детей имеет особые аспекты, которые будут освещены в настоящем разделе.
Here is a good example of such a unity: a program and aposter presented in this section were designed by Joseph Chaikov(1889-1979) and Eliezer(El) Lissitzky(1890-1941) for the meeting
Примером этого являются представленные в этом разделе программа и плакат вечера памяти второй годовщины смерти Переца( 1917),
The examples of differential treatment presented in this section are merely illustrative
Примеры дифференцированного обращения, представленные в настоящем разделе, являются сугубо иллюстративными
At the College level, the data presented in this section of the State report shows that there are more females than males enrolled in
Представленные в этом разделе доклада данные на уровне колледжей говорят о том, что большее число женщин,
The long-term policy tools presented in this section build upon the Lucerne elements while taking into account the diversity of requirements in various parts of Europe- in particular the need for economic reconstruction
Инструменты долговременной политики, представленные в настоящем разделе, основываются на Люцернских элементах с одновременным учетом широкого круга требований, существующих в различных частях Европы, в частности необходимости экономической реконструкции
the statistics presented in this section are not representative
статистические данные, представленные в этом разделе, не репрезентативны и должны рассматриваться лишь
All the issues that You have with regards to the products presented in this section, you can specify by phone,
Все вопросы, которые у Вас возникают касаемо товаров, представленных в этом разделе, можно задать по телефону,
The data presented in this section suggest that the potential gains in improved health
Сведения, представленные в настоящем разделе, свидетельствуют о том, что меры борьбы с избыточной массой тела
an increased availability of national emission inventories(as presented in this section) provides valuable information that will allow preparation of emission inventories with increased accuracy in the future.
появление новых национальных кадастров выбросов( представленных в этом разделе) позволяет получить ценную информацию, которая дает возможность повысить точность будущих кадастров выбросов.
Standard stationary lines of medium and low capacity presented in this section are the ideal choice for production of the fractionated cubiform crushed stone from most types of rocks(sand and gravel mix,
Представленные в настоящем разделе стационарные типовые линии, средней и малой производительности, являются оптимальными для получения фракционированного кубовидного щебня из большинства типов пород:
The typology presented in this section uses ISIC,
В типологии, представленной в этом разделе, используется МСОК,
The figures related to enrolment presented in this section only include children enrolled in formal schools within Bhutan
Данные о зачислении в школы, приведенные в настоящем разделе, охватывают только детей, посещающих формальные образовательные учреждения на территории Бутана
An assessment of this kind is presented in this section according to the recommendations of the 1993 SNA
В настоящем разделе приводятся результаты подобного рода оценки,
The data presented in this section were reported in the paper"Human development in Africa, with particular reference to sub-Saharan Africa", prepared by UNDP for the fourth meeting of the Panel of High-level Personalities on African Development.
Приводимые в настоящем разделе данные взяты из документа" Human development in Africa with particular reference to sub- Saharan Africa"(" Развитие людских ресурсов в Африке, и прежде всего в странах Африки к югу от Сахары"), который был подготовлен ПРООН для Группы деятелей высокого уровня по развитию в Африке для представления на ее 4- м заседании.
none of the three flexible hedonic regression models presented in this section totally dominates the remaining two models.
одна из трех гибких моделей гедонической регрессии, описанных в этом разделе, не доминирует в полной мере над остальными двумя моделями.
the statistics presented in this section are not representative
статистические данные, представленные в этом разделе, не репрезентативны и должны рассматриваться лишь
the statistics presented in this section are not representative
статистические данные, представленные в этом разделе, не репрезентативны и должны рассматриваться лишь
see the list of games presented in this section, you will very quickly
посмотрите перечень игр, представленных в этом разделе, вы очень легко
Results: 57, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian