PREVAILING SECURITY SITUATION in Russian translation

[pri'veiliŋ si'kjʊəriti ˌsitʃʊ'eiʃn]
[pri'veiliŋ si'kjʊəriti ˌsitʃʊ'eiʃn]
сложившейся ситуацией в безопасности
the prevailing security situation
сложившееся положение в области безопасности

Examples of using Prevailing security situation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Given the prevailing security situation and the limitations on establishing self-sufficiency in certain areas, UNAMI will, in the near future, continue to rely on the resources of the Logistics Civil Augmentation Programme(LOGCAP) of the Multinational Force.
С учетом сложившейся обстановки в плане безопасности и ограничений с точки зрения достижения самообеспеченности в определенных районах МООНСИ в ближайшем будущем будет попрежнему рассчитывать на ресурсы Программы усиления службы тыла гражданскими специалистами( ПУСТГС), разработанной многонациональными силами.
The prevailing security situation in Côte d'Ivoire remains volatile;
Обстановка в Кот- д' Ивуаре по-прежнему нестабильна;
Given the prevailing security situation in Mogadishu and the difficulties experienced by UNSOA in deploying staff on a continuous basis there,
Учитывая сохраняющуюся ситуацию в плане безопасности в Могадишо и трудности, с которыми сталкивается ЮНСОА в развертывании персонала на постоянной основе в Могадишо,
Based on the prevailing security situation in sectors 2, 3
Однако, исходя из складывающейся обстановки в плане безопасности в секторах 2, 3 и 4, ЮНСОА планирует организовать
be further reviewed after the legislative elections, taking into account the prevailing security situation and progress towards reconstructing the national security and rule of law institutions.
развертывания Миссии после проведения выборов в законодательные органы с учетом сложившейся ситуации в области безопасности и прогресса на пути восстановления национальных органов безопасности и правоохранительных ведомств.
the benchmarks attained and the prevailing security situation, with a view to deciding on the final exit of UNAMSIL
достижения контрольных показателей и существующую ситуацию в области безопасности в целях принятия решения об окончательном выводе МООНСЛ
Owing to the poor road infrastructure and prevailing security situation and in view of the provisional expansion of UNOMSIL, a second medium utility helicopter is required for the transport of military and civilian personnel, logistical support
В связи с плохим состоянием дорог и небезопасной обстановкой, а также с учетом предполагаемого расширения МНООНСЛ возникает необходимость в еще одном среднем вертолете общего назначения для транспортировки военного
owing to the prevailing security situation.
с учетом существующей ситуации в плане безопасности.
to establish appropriate medical evacuation/casualty evacuation procedures for emergency cases, owing to the limited availability of local medical facilities and the prevailing security situation.
разработки соответствующих процедур медицинской эвакуации/ эвакуации пострадавших в чрезвычайных ситуациях в связи с ограниченными возможностями местных медицинских учреждений и сложившейся ситуацией в сфере безопасности.
which takes stock of the prevailing security situation and identifies potential threats to State security,
которая оценивает существующее положение в плане безопасности и выявляет потенциальные угрозы для безопасности государства,
depending on the prevailing security situation.
в зависимости от преобладающего положения в области безопасности.
Sisu armoured personnel carriers, the delay in the acquisition of leased-line circuits and the non-implementation of the planned communications tower project owing to the prevailing security situation.
задержки с арендой каналов связи и невыполнением запланированного проекта по сооружению коммуникационной вышки из-за существующей ситуации в области безопасности.
Owing to the prevailing security situation in Côte d'Ivoire.
По причине сложившейся в Кот- д' Ивуаре обстановки в плане безопасности.
Owing to the prevailing security situation in Bujumbura Rurale.
С учетом сохраняющейся ситуации в области безопасности в Бужумбуре- Рюраль.
The prevailing security situation also affected schools and hospitals.
Сложившаяся в стране ситуация в плане безопасности сказывалась также на школах и больницах.
The increase in the number of meetings was necessitated by the prevailing security situation.
Увеличение числа совещаний было обусловлено сложившейся обстановкой в плане безопасности.
The prevailing security situation in Darfur, including military activity
Общая обстановка с точки зрения безопасности в Дарфуре, включая деятельность военных
Although a visit to Kandahar was planned, the prevailing security situation necessitated its cancellation.
Хотя визит в Кандагар был запланирован, небезопасная обстановка там явилась причиной отмены этого визита.
Follow-up after reunification has been hampered in some prefectures owing to the prevailing security situation.
В некоторых префектурах трудно проследить за судьбой детей после их воссоединения ввиду сложившейся обстановки в плане безопасности.
The unspent balance was attributable to reduced requirements for non-training official travel owing to the prevailing security situation.
Неизрасходованный остаток был обусловлен уменьшением потребностей в ресурсах по статье официальных поездок, не связанных с профессиональной подготовкой, из-за преобладающей обстановки в плане безопасности.
Results: 607, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian