PRIMARY SOURCE OF INFORMATION in Russian translation

['praiməri sɔːs ɒv ˌinfə'meiʃn]
['praiməri sɔːs ɒv ˌinfə'meiʃn]
основным источником информации
main source of information
primary source of information
major source of information
principal source of information
basic source of information
key source of information
essential source of information
главного источника информации
primary source of information
первичным источником информации
primary source of information
главным источником информации
main source of information
primary source of information
principal source of information
leading source of information
основного источника информации
primary source of information
main source of information
major source of information
первичный источник информации
primary source of information
первоочередного источника информации

Examples of using Primary source of information in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The primary source of information on drug seizures was the replies to the annual reports questionnaire,
Основным источником информации об изъятиях наркотиков являлись ответы на вопросник к ежегодным докладам,
The risk group continued to manage the website, a primary source of information to all stakeholders.
Группа по рискам продолжала обеспечивать работу веб- сайта, являющегося основным источником информации для всех заинтересованных сторон.
remains the primary source of information about the Organization and its activities.
остается основным источником информации об Организации и ее деятельности.
The accompanying document produced by the Customs system becomes the primary source of information for the TIR transport.
Сопроводительный документ, выданный таможенной системой, становится основным источником информации о перевозке МДП.
are the primary source of information for the determination of value in use.
являются основным источником информации для определения ценности от использования.
The primary source of information on drug trafficking were replies to the annual reports questionnaire(ARQ),
Основными источниками информации о незаконном обороте стали ответы на вопросник к ежегодным докладам( ВЕД),
A primary source of information would be the Governments of developing countries themselves,
Одним из основных источников информации станут сами правительства развивающихся стран,
In such research conducted in September 86% of respondents named television as primary source of information; in November the given figure increased to 90 percent.
В ходе проведенного в сентябре аналогичного исследования, 86% опрошенных назвали телекомпании в качестве главного источника информации, а в ноябре этот показатель увеличился до 90%.
The police are often the primary source of information on intimate partner homicides and other types of femicide.
Полиция часто является первичным источником информации об убийствах женщин партнерами по интимным отношениям и о других видах убийств женщин.
Customs authorities fill-in manually a paper accompanying document that will serve as the primary source of information for the TIR transport.
Таможенные органы заполняют вручную бумажный сопроводительный документ, который будет служить источником основной информации о перевозке МДП.
he said that his primary source of information had been meetings with local experts
оратор отмечает, что основным источником информации для него были встречи с местными экспертами
scientific support into drug control frameworks and the use of analytical data as a primary source of information worldwide, for example, for systems giving
контроля над наркотиками и использования аналитических данных во всем мире в качестве главного источника информации, например для систем раннего оповещения о новых тенденциях,
Production planning should be done in conjunction with design-to-manufacture measures and online production records since preproduction measures are the primary source of information regarding the flow route and time planned for items in production,
Потому как подготовка производства является первичным источником информации о маршруте движения и плановом времени нахождения изделий в производстве, а производственный учет предоставляет
it is unable to serve as the primary source of information owing to its limited capacity.
Миссия не в состоянии выступать в роли главного источника информации изза своих ограниченных возможностей.
Build up the environmental monitoring system as the primary source of information on the state of the environment with a view to establishing an objective database for subsequent use in producing reports;
Укреплять систему экологического мониторинга как первоочередного источника информации о состоянии окружающей среды с тем, чтобы сформировать объективную базу данных для последующего использования при подготовке доклада;
The data collection was improved slightly by introducing legal evidence of implementation as the primary source of information for Recommendation 1(United Nations Layout Key) and Recommendation 25 UN/EDIFACT.
Сбор данных был несколько усовершенствован благодаря сбору имеющих юридическое значение данных об осуществлении, которые явились первичным источником информации в отношении рекомендации 1( по формуляру- образцу Организации Объединенных Наций) и рекомендации 25 по ЭДИФАКТ ООН.
Build up the environmental monitoring system as the primary source of information on the state of the environment with a view to establishing an objective database for subsequent use in producing reports;
Укреплять систему экологического мониторинга как первоочередного источника информации о состоянии окружающей среды с тем, чтобы сформировать объективную базу данных для последующего использования при подготовке доклада;
Population census is the primary source of information on the size, distribution
Перепись населения является главным источником информации о численности, распределении
The special representative is often the Council's primary source of information on a conflict or post-conflict situation
Специальный представитель нередко является главным источником информации для Совета относительно того или иного конфликта
gov. ae) as a primary source of information, data and laws relating to human trafficking offences
в качестве основного источника информации, данных и законов, касающихся преступлений, связанных с торговлей людьми,
Results: 87, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian