PRINCIPLES ADOPTED in Russian translation

['prinsəplz ə'dɒptid]
['prinsəplz ə'dɒptid]
принципы принятые
принципами принятыми
принципов принятых
принципам принятым

Examples of using Principles adopted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a member of the international donor community, we share the principles adopted in Monterrey in 2002.
Как член международного сообщества доноров мы разделяем принципы, утвержденные в Монтеррее в 2002 году.
It reported on commemorating individuals, companies and communities in Helsinki, and included the principles adopted by the Place Names Committee of the City of Helsinki.
В документе сообщалось о принципах, утвержденных Комитетом по присвоению названий города Хельсинки.
However, a long-term view requires that the principles adopted in Vienna should not be forgotten.
Однако для достижения положительных результатов в длительной перспективе необходимо всегда помнить о принципах, принятых в Вене.
for example, whether the Rio Principles adopted at the 1992 United Nations Conference on Environment and Development concerning the
насколько честно были выполнены принципы, принятые в 1992 году на Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде
Help Age International proposed adding a reference to the rights and principles adopted by the United Nations concerning older persons with regard to their independence,
Международная организация" Помощь престарелым" предложила включить ссылку на права и принципы, принятые Организацией Объединенных Наций в отношении лиц пожилого возраста,
Confidence-Building Measures in Asia in accordance with the principles adopted at the Conference's First Summit Almaty on 4 June 2002.
мерам доверия в Азии в соответствии с принципами, принятыми на Первом саммите Совещания Алматы, 4 июня 2002 года.
The universal principles adopted by the international community set the norm for equality that demands that girls
Универсальные принципы, принятые международным сообществом, определяют норму равенства, которая требует рассмотрения девушек
second steps have completed the fundamental principles and detailed principles adopted by the National Convention in drafting the Constitution,
второй этапы завершились выработкой основополагающих и более подробных принципов, принятых Национальной конференцией при разработке Конституции,
how they related to other guidelines and principles adopted by the Committee.
их связь с другими руководящими указаниями и принципами, принятыми Комитетом.
guidelines and principles adopted at the international level contribute to its understanding,
руководства и принципы, принятые на международном уровне, способствуют пониманию,
Since 1979, FAO had been committed to the principles adopted by the World Conference on Agrarian Reform
С 1979 года ФАО придерживается принципов, принятых на Всемирной конференции по аграрной реформе
the Security Council and the principles adopted at the London Conference.
а также принципам, принятым на Лондонской конференции.
and Johannesburg Principles adopted at the Global Judges Symposium.
и Йоханнесбургские принципы, принятые на Глобальном симпозиуме судей.
Millbrook Action Programme in order to put into practice the principles adopted in Harare concerning the promotion
цель которой состоит в практическом осуществлении принципов, принятых в Хараре и касающихся развития
Demand for a legally binding international instrument on security assurances for non-nuclear-weapon States has been rejected and some important principles adopted at previous NPT review conferences have been called into question.
Отвергается требование насчет юридически обязывающего документа о гарантиях безопасности для государств, не обладающих ядерным оружием, и ставятся под вопрос кое-какие важные принципы, принятые на предыдущих обзорных конференциях по ДНЯО.
the Nürnberg principles adopted by the Commission in 1950
Нюрнбергских принципов, принятых Комиссией в 1950 году,
promotion of its Founding Principles and the principles adopted at the 14th Summit,
пропаганды его основополагающих принципов и принципов, принятых на XIV Саммите,
and the 10 principles adopted at that Conference have become important norms for present-day international relations.
системы правления, и 10 принципов, принятых на Конференции, стали важными нормами современных международных отношений.
whose firm position on the principles adopted 20 years ago has thus been rewarded.
твердая позиция которой в отношении принципов, принятых 20 лет назад, таким образом оказалась оправданной.
Recognizes that the Declaration of Principles adopted at the first phase of the World Summit on the Information Society, held in Geneva in December 2003,
Признает, что в Декларации принципов, принятой в ходе первого этапа Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества,
Results: 99, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian