PRINCIPLES OF COOPERATION in Russian translation

['prinsəplz ɒv kəʊˌɒpə'reiʃn]
['prinsəplz ɒv kəʊˌɒpə'reiʃn]
принципах сотрудничества
principles of cooperation
principles for collaboration
принципы кооперации
принципы сотрудничества
principles of cooperation
principles of collaboration
принципов сотрудничества
principles of cooperation
principles of collaboration
принципами сотрудничества
principles of cooperation

Examples of using Principles of cooperation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
protection of human rights, based on the principles of cooperation and genuine dialogue.
защитой прав человека на основе принципов сотрудничества и реального диалога;
The Committee will continue to monitor Member States' implementation of resolution 1373(2001), guided by the principles of cooperation, transparency, equal treatment
Комитет будет продолжать следить за осуществлением государствами- членами резолюции 1373( 2001), руководствуясь принципами сотрудничества, транспарентности, равного обращения
One delegation said that it was pleased to note that it was firmly based on the principles of cooperation and collaboration with the governments concerned.
Одна делегация с удовлетворением отметила, что эта программа прочно основана на принципах сотрудничества и взаимодействия с соответствующими правительствами.
friendly relations between States and affirming the principles of cooperation.
дружественным отношениям между государствами и подтверждения принципов сотрудничества.
possible objectives and principles of cooperation between the United Nations
возможные цели и принципы сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
implementation of resolution 1373(2001), guided by the principles of cooperation, transparency, equal treatment
государства- члены осуществляют резолюцию 1373( 2001), руководствуясь принципами сотрудничества, транспарентности, равного обращения
Algeria has therefore always conducted an active regional foreign policy in the Mediterranean based on the principles of cooperation, friendship, good-neighbourliness and mutual respect.
Алжир всегда проводил в Средиземноморье активную региональную внешнюю политику, основанную на принципах сотрудничества, дружбы, добрососедства и взаимного уважения.
protection of human rights based on the principles of cooperation and genuine dialogue;
защиты прав человека на основе принципов сотрудничества и подлинного диалога;
Objectives and principles of cooperation.
Цели и принципы сотрудничества.
To that end, the concerted efforts of all international actors are essential under the principles of cooperation and, above all, shared responsibility.
В этой связи согласованные усилия всех международных действующих лиц имеют принципиальное значение в соответствии с принципами сотрудничества, и в первую очередь совместной ответственности.
based on principles of cooperation and trust.
он будет основываться на принципах сотрудничества и доверия.
protection of human rights, based on the principles of cooperation and genuine dialogue.
защитой прав человека во всем мире на основе принципов сотрудничества и подлинного диалога;
The Regulation defines the basic and legally binding provisions regulating export controls outside the EU and sets the principles of cooperation between the EU Member States licensing authorities.
В Постановлении содержатся основные и имеющие обязательную юридическую силу положения, регулирующие контроль за экспортом за пределами ЕС, и устанавливаются принципы сотрудничества между лицензирующими органами государств-- членов ЕС.
The Committee will continue to work with Member States on the implementation of resolution 1373(2001), guided by the principles of cooperation, transparency, even-handedness
Комитет будет и впредь работать в контакте с государствами- членами в деле осуществления резолюции 1373( 2001), руководствуясь принципами сотрудничества, транспарентности, объективности
CEC invited representatives of electoral competitors to adopt a stance based on ethic principles of cooperation within activity of CEC.
ЦИК призвал представителей избирательных конкурентов утвердить позицию, основанную на этических принципах сотрудничества.
operating on the principles of cooperation, transparency and equal treatment.
действуя на основе принципов сотрудничества, транспарентности и равного подхода.
The Committee will continue to work with Member States on the implementation of Security Council resolution 1373(2001), guided by the principles of cooperation, transparency, equal treatment
Комитет будет продолжать взаимодействовать с государствами- членами в целях осуществления резолюции 1373( 2001), руководствуясь принципами сотрудничества, транспарентности, одинакового обращения
In order for it to be effective, the principles of cooperation, dialogue, objectivity and non-selectivity must be upheld.
Для того чтобы Совет был эффективным, он должен соблюдать принципы сотрудничества, диалога, объективности и неизбирательности.
The representative of El Salvador emphasized that the new instrument would be based on the principles of cooperation and confidentiality.
Представитель Сальвадора подчеркнула, что этот новый документ будет основываться на принципах сотрудничества и конфиденциальности.
protection of human rights based on principles of cooperation and dialogue.
защиты прав человека во всем мире на основе принципов сотрудничества и диалога.
Results: 154, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian