PROGRAMME TO PREVENT in Russian translation

['prəʊgræm tə pri'vent]
['prəʊgræm tə pri'vent]
программу профилактики
prevention programme
programme to prevent
prevention program
программа предотвращения
prevention programme
programme to prevent
prevention program
программы по предупреждению
programmes to prevent
programme on prevention
программе профилактики
prevention programme
programme to prevent
программу по предупреждению
programme for the prevention
programme to prevent

Examples of using Programme to prevent in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for 2010 to 2012, and a Government programme to prevent human trafficking,
коррупцией на 2010- 2012 годы и Государственная программа противодействия торговле людьми,
adolescents participating in a programme to prevent violence against women,
участвующие в программе предупреждения насилия в отношении женщин,
The State special social programme to prevent, diagnose and treat viral hepatitis for the period up to 2016,
Государственной целевой социальной программой профилактики, диагностики и лечения вирусных гепатитов на период до 2016 года,
The State is carrying out a programme to prevent alcohol abuse
В Беларуси реализуется Государственная программа по предупреждению и преодолению пьянства
Punish Trafficking in Persons and its regulations, on 2 January 2011 the"National Programme to Prevent and Punish Trafficking in Persons" was published,
Регламента к этому Закону 6 января 2011 года была опубликована Национальная программа предупреждения торговли людьми и наказания за нее, разработанная Межведомственной комиссией
at the provincial level, and a pilot programme to prevent recidivism by providing therapy to those found guilty of domestic violence;
к проекту координации на уровне провинций и к экспериментальной программе предупреждения рецидивизма путем лечения лиц, которые были признаны виновными в бытовом насилии;
implementing a programme to prevent addiction; and offering all-round care for the elderly while respecting their environment
осуществить программу профилактики алкоголизма и наркомании и оказывать комплексную медицинскую помощь престарелым,
Please provide information on the results achieved following the implementation of the following programmes:(a) the programme to prevent alcohol abuse
Просьба представить информацию о результатах, достигнутых в результате осуществления следующих программ: а Программы по предупреждению и преодолению пьянства
was established to formulate a comprehensive and integrated programme to prevent and suppress trafficking in persons,
в целях выработки всеобъемлющей и комплексной программы по предупреждению и ликвидации торговли людьми,
On 25 September 1999, the Cabinet of Ministers of Ukraine adopted a decision on the programme to prevent trafficking in women
Сентября 1999 года было принято постановление Кабинета Министров Украины" О Программе предотвращения торговли женщинамипредотвращение торговли женщинами.">
Programme to prevent teen pregnancy,to disseminate and implement Act 136-03;">
Принятие программы по борьбе с подростковой беременностью,
28 to 1. However, there is possible bias in the figures because the Programme to Prevent Mother to Child Transmission provides tests to women and because of the inequality of access to testing;
повышающих долю инфицированных женщин, ввиду тестирования женщин в рамках Программы предупреждения передачи вируса от матери к ребенку и обусловленного этим неравного доступа к тестированию:
obtaining a basic dispensary, developing a programme to prevent addiction and teaching the community about the importance of medical care and preventive medicine.
приобретение базового комплекта лекарств, осуществление программы профилактики алкоголизма и наркомании и разъяснение местным жителям важности медицинской помощи и медицинской профилактики..
Programmes to prevent and combat violence
Программы по предупреждению и пресечению насилия
Programmes to prevent and prosecute acts of discrimination
Программы по предупреждению и судебному преследованию актов дискриминации
Schemes and programmes to prevent, treat and control epidemics and diseases.
Планы и программы в целях профилактики, лечения заболеваний и борьбы с эпидемиями.
The support of the international community was required in order to implement programmes to prevent illegal migration.
Для осуществления программ предотвращения незаконной миграции требуется поддержка международного сообщества.
Togo has programmes to prevent blindness.
В Того действуют программы предупреждения слепоты.
Slovenia, South Africa and Ukraine reported on programmes to prevent mother-to-child transmission.
Словения, Украина и Южная Африка сообщили об осуществлении программ профилактики передачи заболеваний от матери ребенку.
She would welcome information on programmes to prevent child labour.
Она хотела бы получить информацию о программах профилактики детского труда.
Results: 43, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian