PROJECTS WILL in Russian translation

['prɒdʒekts wil]
['prɒdʒekts wil]
проекты будут
projects will be
projects will
projects would be
projects would
drafts will be
drafts would be
projects were to be
projects had been
bills will be
проектов будет
projects will
projects would be
проектов будут
projects will be
projects will
projects would be
projects would
проекты будет
projects will
projects would be

Examples of using Projects will in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The distribution of extrabudgetary resources to individual national and regional projects will continue to conform with the specific situations these projects address.
Выделение внебюджетных ресурсов на отдельные национальные и региональные проекты будет по-прежнему осуществляться в зависимости от конкретных вопросов, решаемых в ходе этих проектов..
State-financed infrastructure projects will obviously suffer from budget revision, but the volume of
Объем финансирования государством инвестиционных проектов будет пересмотрен в ходе секвестра бюджета,
A number of transboundary energy and transport projects will cross the Black Sea area,
Ряд трансграничных энергетических и транспортных проектов будут затрагивать весь район Черного моря,
Scientific articles, research and innovative projects will undergo competitive selection,
Научные статьи, научно-исследовательские и инновационные проекты будут проходить конкурсный отбор,
The projects will support piracy trials in Kenya,
Реализация этих проектов будет способствовать проведению судов над пиратами в Кении,
The projects will provide shelter
В рамках этих проектов будут обеспечиваться кров
illicit trade in such items, the demand for such projects will continue to grow.
ее последствий для положения в сфере безопасности спрос на подобные проекты будет неуклонно расти.
I think that such joint projects will further promote friendly relations between the people of Kazakhstan and Azerbaijan.
Я думаю, что такие совместные проекты будут способствовать дальнейшему улучшению наших дружественных отношений.
Both of these projects will focus on the experience in Mexico
В основу обоих проектов будет положен опыт,
It is expected that the funds for these projects will come from the following sources:
Ожидается, что средства для этих проектов будут поступать из следующих источников:
Issue-specific projects will seek to fill identified gaps in the field
Тематические проекты будут направлены на устранение выявленных пробелов на местах
Therefore, in the first stage, pilot projects will focus on the planning of adaptation strategies
Таким образом, на первом этапе основное внимание пилотных проектов будет обращено на планирование стратегий по адаптации,
Where possible, these projects will strategically support the Mission's cooperation with the United Nations country team in conflict-affected states.
В случаях, когда это возможно, эти проекты будут обеспечивать стратегическую поддержку сотрудничества Миссии со страновой группой Организации Объединенных Наций в затронутых конфликтами государствах.
Most projects will be executed over the next two years,
Большинство проектов будет осуществляться в течение ближайших двух лет,
It should be noted that pilot projects will already start in central
Необходимо отметить, что пилотные проекты будут уже стартовать в центральных
The main criterion inthe evaluation ofthe projects will bethe economic feasibility ofthe optimization ofexisting processes inthe company,
Основным критерием воценке проектов будет являться экономическая обоснованность оптимизации существующих вкомпании технологических процессов, сточки зрения энергоэффективности иэнергосбережения,
The projects will also support the expansion of treatment and rehabilitation services within the criminal justice system.
В рамках таких проектов будет оказываться также содействие расширению лечебно- реабилитационных услуг в учреждениях системы уголовного правосудия.
A list of eligibility criteria will be established to further determine which kind of projects will be deemed acceptable
Будет разработан перечень соответствующих критериев для дальнейшего определения того, какой вид проектов будет считаться приемлемым
The Government of China makes clear that the budget for major national research projects will include a budgetary item for training.
Правительство Китая четко установило, что бюджет крупных национальных научно-исследовательских проектов будет включать статью расходов на профессиональную подготовку.
Mechanisms that secure well-governed projects will heighten the support of society for PPPs
Механизмы, обеспечивающие оптимальное управление проектами, будут способствовать усилению общественной поддержки ПГЧС
Results: 171, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian