PROJECTS WILL in French translation

['prɒdʒekts wil]
['prɒdʒekts wil]
projets seront
project be
projets vont
project go
project move
projets permettront
projets feront
project make
projets serviront
projets permettra

Examples of using Projects will in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the industrial sector, four projects will enhance human resource capacity through intensive training programmes for an estimated 600 managers and technical personnel.
Dans le secteur industriel, quatre projets permettront d'accroître le potentiel de ressources humaines au moyen de programmes de formation intensifs pour environ 600 gestionnaires et techniciens.
Invariably these projects will contribute to achieving Target 11 at the global and at national levels.
Ces projets vont participer à la réalisation de l'Objectif 11 aux niveaux mondial et national.
For example, these projects will repair, refurbish
À titre d'exemple, ces projets serviront à réparer, remettre en état
Voting for projects will highlight those projects of particular interest to the public.
Voter pour ces projets permettra de mettre en lumière ceux qui sont d'un intérêt particulier pour le public.
Khan estimates that these projects will reduce GHG emissions(CO 2 equivalent)
Khan estime que ces projets permettront de réduire les émissions annuelles de GES(équivalents CO 2)
All projects will be subject to continuous joint monitoring by the Ministry of Foreign Affairs and the Environment
Tous les projets feront l'objet d'un suivi continu qui sera effectué conjointement par le Ministère des affaires étrangères
Stable policies that create long-term viability of large renewable power projects will then attract private investment.
L'adoption de politiques stables assurant la viabilité à long terme de ces grands projets permettra ensuite d'attirer les investissements privés.
These projects will rehabilitate and improve existing community infrastructure in the North.
Ces projets permettront de remettre en état et d'améliorer des infrastructures communautaires existantes dans le Nord.
All projects will be subject to regular monitoring visits
Tous les projets feront l'objet de visites de suivi périodique
Many of these projects will create knowledge management linkages between Africa
Nombre de ces projets permettront de créer des liens pour la gestion des connaissances entre l'Afrique
These projects will significantly advance the science
Ces projets feront considérablement avancer la science
These projects will be monitored for repayability over 10 years, following project completion.
Les projets feront l'objet d'un suivi de leur remboursement sur une période de 10 ans, après l'achèvement du projet..
Projects will increase the number of renewable energy projects in remote communities
Les projets feront augmenter le nombre de projets d'énergie renouvelable dans les collectivités éloignées
Projects will increase the number of indigenous groups
Les projets feront augmenter le nombre de groupes autochtones
The allocation of proceeds to the relevant assets and projects will be subject to a specific tracking process which will be verified on an annual basis by audit firm PwC.
L'allocation des fonds aux actifs et projets fera l'objet d'un processus de traçabilité spécifique qui sera vérifié annuellement par le cabinet PwC.
Different projects will take place in different contexts with different personalities
Divers projets sont lancés dans divers contextes, avec des personnalités multiples
Such projects will bring innovation
Ces projets sont utiles en termes d'innovation
However, the funding for these projects will mainly come either from the revenues raised by the respective authorities
Toutefois, le financement de ces projets sera assuré principalement par les recettes dégagées par les autorités compétentes respectives
Indeed, the monitoring of the projects will ensure that the obligations
En effet, le monitoring des projets permet de s'assurer que les obligations
The volume of projects will likely increase as opportunities
Le volume des projets sera vraisemblablement revu à la hausse au fur
Results: 113, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French