PROPOSED BY THE COORDINATOR in Russian translation

[prə'pəʊzd bai ðə kəʊ'ɔːdineitər]
[prə'pəʊzd bai ðə kəʊ'ɔːdineitər]
предложенный координатором
proposed by the coordinator
suggested by the coordinator
proposed by the focal point

Examples of using Proposed by the coordinator in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
his delegation wished to join the consensus on the approach proposed by the Coordinator.
его делегация желает присоединиться к консенсусу по подходу, предложенному Координатором.
there was an exchange of views on the placement of the text of the accompanying draft resolution that was proposed by the Coordinator in 2011(A/C.6/66/SR.28, para. 89) and endorsed by the Bureau for
обмен мнениями во поросу о месте размещения проекта сопроводительной резолюции, который был предложен Координатором в 2011 году( A/ C. 6/ 66/ SR. 28,
In accordance with the work plan proposed by the Coordinator(attachment 1),
В соответствии с планом работы, предложенным Координатором( добавление 1),
I would like to add that the detailed timetable of debates on the agenda items will be proposed by the coordinators on the basis of their consultations,
Я хотел бы добавить, что детальный график дебатов по пунктам повестки дня будет предложен координаторами на основе их консультаций,
welcomed the fact that some of its suggestions had been incorporated in the discussion papers proposed by the coordinators of the two working groups.
выражает свое удовлетворение в связи с тем, что некоторые предложения Колумбии включены в документы для обсуждений, предложенные координаторами рабочих групп.
The PRESIDENT: With respect to the schedule of formal and informal meetings, following up on the request by Mr. Landman from the Netherlands, the secretariat will circulate a compilation of the arrangements proposed by the Coordinators by the end of this week, under document symbol CD/2007/CRP.3.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ( говорит поанглийски): Что касается графика официальных и неофициальных заседаний, то в русле просьбы гна Ландмана из Нидерландов секретариат распространит к концу этой недели под условным символом обозначением CD/ 2007/ CRP. 3 компиляцию мероприятий, предлагаемых координаторами.
Discussion paper proposed by the Coordinator: General Introduction.
Предложенный Координатором документ для обсуждения: Общее введение.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Article 6.
Предложенный Координатором документ для обсуждения: Статья 6.
Paper proposed by the Coordinator concerning document PCNICC/2001/WGFYB/L.1.
Документ, предложенный Координатором в отношении документа PCNICC/ 2001/ WGFYB/ L. 1.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Part 8 of the Statute.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Часть 8 Статута.
Discussion paper proposed by the Coordinator regarding Part 6: Rule 6.1.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором в отношении части 6: Правило 6. 1.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Article 7 Crimes against humanity.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Статья 7 Преступления против человечности.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Article 8, paragraph 2 a.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Пункт 2( a) статьи 8.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Article 6: The crime of genocide.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Статья 6<< Преступление геноцида.
Discussion paper proposed by the Coordinator regarding Part 6 of the Rome Statute.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором в отношении части 6 Римского.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Article 8, paragraph 2(b) xxii.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Пункт 2( b)( xxii) статьи 8.
Addendum: Revised discussion paper proposed by the Coordinator: Part 6 of the Statute.
Добавление: Пересмотренный документ для обсуждения, предложенный Координатором: часть 6 Статута.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Article 8-- Introduction and 8(2) a.
Предложенный Координатором документ для обсуждения: Статья 8-- введение и 8( 2) a.
Discussion paper proposed by the Coordinator: Suggested comments relating to the crime of genocide.
Документ для обсуждения, предложенный Координатором: Предлагаемые комментарии к определению преступления геноцида.
The text is identical to the text of paragraph 3 as proposed by the Coordinator.
Текст идентичен пункту 3, предложенному Координатором.
Results: 365, Time: 0.637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian