PROVIDING GUARANTEES in Russian translation

[prə'vaidiŋ ˌgærən'tiːz]
[prə'vaidiŋ ˌgærən'tiːz]
предоставления гарантий
assurances
provision of guarantees
providing guarantees
granting of guarantees
to provide safeguards
обеспечения гарантий
guaranteeing
assurance
safeguarding
assuring
предоставляя гарантии
providing guarantees
обеспечивающий гарантии
предоставление поручительств
to provide guarantees
provision of sureties
обеспечение гарантий
guaranteeing
safeguarding
assurance

Examples of using Providing guarantees in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with the Croatian side providing guarantees of continued employment for local Serb employees.
при этом хорватская сторона предоставит гарантии сохранения рабочих мест за местными сербскими служащими.
when trade finance becomes scarce, better leveraging their resources in providing guarantees, or the design of counter-cyclical facilities.
с необходимостью улучшения управления ресурсами со стороны многосторонних банков развития при предоставлении гарантий или с разработкой механизмов противодействия цикличности.
as well as providing guarantees for the safety and security of the humanitarian aid workers in Somalia.
а также предоставили гарантии охраны и безопасности сотрудников, занимающихся оказанием гуманитарной помощи в Сомали.
In 2012, Kyrgyzstan became the first country in the Central Asian region to adopt a Children's Code providing guarantees and procedures for the protection of children,
В 2012 году был принят в КР, впервые в Центральноазиатском регионе, новый Кодекс КР<< О детях>>, предусматривающий гарантии и процедуры защиты детей,
by the Consultation are(a) the need for unified national legislation providing guarantees for indigenous peoples;(b)
a необходимость принятия единого национального законодательства, предусматривающего гарантии для коренных народов;
is fully respected by providing guarantees for their safety, security
также гуманитарного персонала путем обеспечения гарантий безопасности, неприкосновенности
Such provisions include Article 4 providing guarantees to persons taking no active part in hostilities,
К таким положениям относятся статья 4, предоставляющая гарантии лицам, не принимающим непосредственного участия в военных действиях;
the conditions for the Fund's interaction with them when providing guarantees", approved on February 20,
условия взаимодействия Фонда с ними при предоставлении поручительств», утвержденном« 20»
and by a consideration of the limits which guarantors would usually observe when providing guarantees in respect of the construction ofthe type of works in question.
вероятных убытков вследствие невыполнения обязательств и с учетом тех пределов, которые обычно соблюдают гаранты при предоставлении гарантий в отношении строительства объектов данного типа.
an interim status for Nagorno-Karabakh providing guarantees for security and self-governance;
промежуточный статус для Нагорного Карабаха, обеспечивающий гарантии безопасности и самоуправления;
if they were not accompanied by effective mechanisms and procedures providing guarantees, protection and sanctions.
постоянно нарушались- другими словами, если бы они не сопровождались эффективными механизмами и процедурами, обеспечивающими гарантии, защиту и санкции.
It should be emphasized that LC includes a great number of provisions related to the employment of young people under 18 years of age and providing guarantees to them: Article 145 stipulates shorter working time,
Следует отметить, что ТК предусматривает большое число положений, касающихся принятия на работу молодежи в возрасте младше 18 лет, которые предусматривают для них гарантии: статья 145 оговаривает более короткий рабочий день;
Provide guarantees of safety for journalists
Обеспечить гарантии деятельности СМИ
Provides guarantees against non-commercial risks for Arab investors,
Предоставление гарантий против некоммерческих рисков арабским инвесторам,
It provides guarantees both for working women
В ней предусмотрены гарантии как для работающих женщин,
It also provides guarantees, in its section 6, against hatred on religious grounds.
Кроме того, раздел 6 Конституции предусматривает гарантии защиты от ненависти на религиозной почве.
Most regional development banks provide guarantees under terms similar to those of the World Bank.
Большинство региональных банков развития предоставляют гарантии на условиях, аналогичных условиям Всемирного банка.
It should also provide guarantees for the future after poverty has been eradicated.
Необходимо также предусмотреть гарантии на будущее, когда нищета будет искоренена.
The law"On Foreign Investments" provides guarantees for national treatment
Закон« Об иностранных инвестициях» предоставляет гарантии национального режима
Article 24 of the Labour Code provides guarantees regarding the conclusion of employment contracts.
Статья 24 ТК предоставляет гарантии при заключении трудового договора.
Results: 42, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian