PROZAC in Russian translation

прозак
prozac
prozac
антидепрессант
antidepressant
prozac
прозаке
prozac

Examples of using Prozac in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
therapist says they need prozac.
терапевту нужен антидепрессант.
A study in 60 people with depression showed that curcumin was as effective as Prozac in alleviating symptoms of the condition.
A исследование, проведенное в 60 человек с депрессией показали, что куркумин был столь же эффективен, как Прозак в облегчении симптомов заболевания.
Omega3 essential unsaturated fatty acids are equally effective in treating major depressive disorder as fluoxetine(Prozac).
Ненасыщенные жирные кислоты Омега 3 являются одинаково эффективны в лечении большого депрессивного расстройства как флуоксетин( Prozac).
The medications that work in OCD include anti-depressants like Paxil, Prozac, Zoloft or other selective serotonin reuptake inhibitors.
Препараты, которые работают в ОКР включают антидепрессанты Паксил, Прозак, Zoloft или других ингибиторов обратного захвата серотонина.
the cigarettes, the Prozac and my son.
сигаретами," Прозаком" и моим сыном.
and often Prozac(an SSRI used to treat OCD in humans) as treatments.
и часто прозак( СИОЗС используется для лечения ОКР у людей) в качестве лечения.
like the samples from"Prozac Nation" of Christina Ricci crying hopelessly
сэмплов из" Нации прозака" с безнадежно плачущей Кристиной Риччи
You think slaves had Prozac?
Думаете, у рабов был Прозак?
She's got me on lithium and Prozac. What else?
Она уже прописала" Литиум" и" Прозак", чего тебе еще надо?
And the health plan covers my generic Prozac.
И медстраховка покроет затраты на успокоительное.
creams for stress rashes, an assortment of your finer psychopharmaceuticals… xanax, prozac… yeah, we get it, marco.
большой ассортимент лекарств от душевных расстройств… Ксанакс, прозак… Да, мы поняли, Марко.
Worsnop announced through an Instagram post that the upcoming album will no longer be called The Prozac Sessions due to legal reasons.
грядущий альбом получил новое название The Long Road Home вместо The Prozac Sessions из-за юридических причин.
Take your Prozac, Dark.
Прими" Прозак", Темный.
It is also effective as antidepressants as Prozac, while causing fewer side effects.
Он также эффективен как антидепрессанты, как Prozac, то время вызывает меньше побочных эффектов.
Relora is not a prescription antidepressant like Prozac, Paxil, Zoloft, Wellbutrin and Effexor.
Relora не рецепта антидепрессантов, как прозак, паксил, золофт, Wellbutrin и Effexor.
Relora is not a prescription antidepressant like Prozac, Paxil, Zoloft, Wellbutrin and Effexor.
Relora нет рецепта антидепрессанты, как Prozac и Paxil, Zoloft, эсера Effexor.
The Prozac seems to be working.
Прозак", видимо, работает.
It was Prozac.
Это был антидепрессант.
Marnie didn't have Prozac or anything else in her system.
У Марни не обнаружен ни" прозак", ни что-либо еще в организме.
People tell me all the time that I should take Prozac.
Люди все время говорят мне принимать Prozac.
Results: 79, Time: 0.066

Top dictionary queries

English - Russian