PUBLIC COULD in Russian translation

['pʌblik kʊd]
['pʌblik kʊd]
общественность могла
public could
public may
to allow the public
общество могло бы
society could
the public could
население может
population can
people can
population may
public can
people may
публика могла

Examples of using Public could in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ensure transparency, and following the Independent Expert's results-oriented approach, the Special Prosecutor should publish periodic reports on tangible results achieved so that the public could evaluate its work.
в соответствии с ориентированным на конкретный результат подходом Независимого эксперта Специальный прокурор должен публиковать периодические доклады о достигнутых ощутимых результатах, с тем чтобы общественность могла оценить его работу.
These actions would not have gone unnoticed had he chosen to remain anonymous, as the public could have easily demanded that the identity of the benefactor be revealed in the name of transparency.
Эти действия не остались бы незамеченными, если бы он решил остаться анонимным, так как общество могло бы легко потребовать раскрытие личности благодетеля в целях соблюдения прозрачности.
When all options are open" should mean that the public could have an identifiable influence on the process, i.e. if the
Понятие" когда открыты все возможности" должно означать, что общественность может оказать заметное влияние на процесс принятия решения,
The Working Group decided that communications from the public could be brought before the committee as specified in chapter VI,
Рабочая группа постановила, что сообщения от общественности могут быть направлены Комитету в соответствии с положениями главы VI,
Things that indigenous peoples wanted to make public could be put in those parts of the knowledge banks that were public;
Та часть информации, которую коренные народы желают сделать доступной для общественности, должна помещаться в банки знаний, предназначенные для широкой общественности;
the workshop participants and the public could comment thereon.
так и представители широкой публики могли высказать по нему свои замечания.
a good practice would be to make it available at all locations where the public could have access to examine the information relevant to the decision-making see para. 92 above.
надлежащей практикой является представление информации об этом во всех местах, где общественность могла бы получить доступ к изучению информации, имеющей отношение к принятию решения см. пункт 92 выше.
is not undertaken in accordance with a specific procedure in which the public could participate; stakeholders are involved in policy formulation as is appropriate.
стратегий не осуществляется в соответствии с какой-либо конкретной процедурой, в которой общественность могла бы принимать участие; заинтересованные участники привлекаются к процессу разработки политики по мере необходимости.
an informed world public could monitor their application internationally and nationally.
информированная мировая общественность могла контролировать их выполнение на международном и национальном уровнях.
In order to raise public awareness of the measures undertaken to protect its citizens against unlawful acts, specialists at the major social services centres maintained information stands where the public could find the telephone numbers of relevant State authorities
В целях повышения осведомленности общественности о мерах по защите граждан от противоправных деяний специалисты в основных центрах социальных услуг создали информационные стенды, на которых общественность может найти номера телефонов соответствующих государственных органов
offered the hope that providing better information to the public could ease pervasive fears arising from myths
дает надежду на то, что предоставление лучшей информации для населения может ослабить сохраняющиеся опасения, связанные с существующими мифами
was of good quality, and how the public could participate in the development of the system.
данные имели высокое качество, и как общественность могла бы участвовать в развитии этой системы.
amongst the Russian authorities, media and public could identify means of overcoming the problems.
средств массовой информации и общественности, поможет определить средства решения этих проблем.
the Special Prosecutor for Darfur crimes, should publish periodic reports on their respective tangible human rights achievements so that the public could evaluate their work.
Специальный прокурор по расследованию преступлений в Дарфуре должны публиковать периодические доклады о своих существенных достижениях в области прав человека, с тем чтобы общественность могла оценить их работу.
capable of being affected; the designation of responsibilities(informing the public could be the responsibility of an authority
возложение ответственности( ответственность за информирование общественности может быть возложена на соответствующий орган
The public can scrutinize this important government activity.
Теперь общественность может ознакомиться с этим важным видом государственной деятельности.
The public can examine these alternatives
Общественность может рассмотреть эти альтернативы
To be exact, well-informed public can create a strong civil society
Именно, хорошо информированная общественность может создать сильное гражданское общество
The public can bring expertise and knowledge to the process.
Общественность может привнести в этот процесс свой опыт и знания.
To end the day, the public can check the episode"Casa Mila" from the series"Architecture".
Чтобы завершить день, общественность может проверить эпизод" Casa Mila" из серии" Архитектура".
Results: 45, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian