PULLED IT OUT in Russian translation

[pʊld it aʊt]
[pʊld it aʊt]
вытащил его
pulled him out
it out
got him out
dragged him out
bailed him out
вытянули их
отобрал ее

Examples of using Pulled it out in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
that he was in a gold nugget and pulled it out.
он попал в золотой самородок и вытащил его.
Sookie drove a wooden stake through my chest and I pulled it out like a splinter from my finger.
Соки вогнала деревянный кол мне в грудь, и я вытащил его как занозу из пальца.
so I pulled it out, and I fired-- bang, bang, bang.
так что я вытащил его, и выстрелил- бах, бах, бах.
I actually had somebody at a party say,'Hey let's see your penis,' and I pulled it out.
На самом деле у меня на вечеринке кто-то сказал:« Эй, давайте посмотрим ваш пенис», и я вытащил его».
I got the chance, she pulled my zipper down and pulled it out.
я получил свой шанс Она потянула молнию вниз и извлекла его.
leave fingerprints all over it when"A" pulled it out.
оставили на ней свои отпечатки, когда Э вытащила ее.
Tom catches up to me and, uh, he's got this friggin' knife sticking out of him, and so I pulled it out.
Том подходит ко мне и у него этот чертов нож точит из живота, ну я его и вытащил.
Then the cas t-off on the golf cart's roof Probably came from when he pulled it out of his neck.
Тогда брызги на потолке карта возможно возникли, когда он вытаскивал ее из своей шеи.
and then pulled it out, already filled with clean water.
а затем вытащила ее, уже наполненную чистой водой.
You pulled it out of your pocket to make a call
Вы вытянули их из вашего кармана для того чтобы позвонить
the body in order to survive, pulled it out of there, to provide the work of the heart,
чтобы выжить, вытягивает его оттуда, чтобы обеспечить работу сердца,
when his son Dennis pulled it out of a mouldering Ralston-Purina carton that had been pushed far back under one attic eave,
его сын Дэнис вытащил из заплесневевшей картонной коробки, задвинутой в самый угол чердака, его охватило такое чувство ужаса
Pull it out.
Вытаскивай ее.
Tom, pull it out!
Том, вытащи это!
Pull it out and dick whip her ass.
Вытащи его и ударь ее по заднице.
Just calmly pull it out.
Спокойно его вытащи.
Soon as I couldn't pull it out myself, I called you, John.
Когда я не смог вытащить его сам, я позвонил тебе, Джон.
And pull it out.
И вытащить его.
But he pulls it out himself.
Но он выдернул его сам.
Pull it out, Doctor.
Вытащите ее, Доктор.
Results: 42, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian