PUSHED IT in Russian translation

[pʊʃt it]
[pʊʃt it]
нажали ее
подтолкнул его
pushed him
's put him up
толкнул его
pushed him
shoved him
tripped him
протолкнула его
сдвинул ее

Examples of using Pushed it in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
so… I never pushed it.
а… я никогда и не настаивал.
It was Dana who pushed it.
Это Дана его заставила.
the onshore breeze pushed it onto Mr. Lowe's deck.
морским ветром его привело на стол мистера Лоу.
People took that information and pushed it to extremes.
Люди взяли, что информация и толкнул ее до крайностей.
I pushed it.
Well, these enchanting beings hit that car, pushed it onto the train tracks.
Что ж, эти очаровательные существа врезались в ту машину, столкнули ее на ж/ д пути.
Somebody already pushed it.
Уже кто-то нажал.
The phone vibrated when Maya pushed it, but the music was so loud
Когда Майя нажала ее, телефон завибрировал, но я танцевала и музыка была такая громкая,
when I went to get your water, I pushed it.
тревожную кнопку на кухне, и когда я ходила для вас за водой, я ее нажала.
Although we don't have five thousand crystal coins, please take this for now!” Jing took out a bag of coins and pushed it toward me.
Хотя у нас нет пяти тысяч кристаллов, пожалуйста, прими это,- Джина достала мешочек с монетами и подтолкнула его ко мне.
He always picked one girl and really pushed it, but this is over the line.
Он всегда выбирал одну девушку и действительно мучил ее, но это переходит все границы.
the old hand crank and i pushed it and… and this isn't about a book, is it?.
с отодвинутой крышкой и я нажала на него… и… и… это ведь не для книги, да?
Werner Forssmann inserted a urethral tube into his elbow, pushed it to his heart, then x-rayed himself to prove that cardiac catheterization is possible.
Вернер Форсман вставил мочеиспускательную трубу в локоть, протолкнул ее к сердцу, затем сделал рентген себя, чтобы доказать, что катетеризация сердца возможна.
The surge in demand pushed it higher and higher even as queues of those wishing to gain unfathomable profits gathered on crypto-exchanges.
Ажиотажный спрос толкал ее все выше и выше, на криптобиржах выстраивались очереди из желающих получить невиданную доселе прибыль.
You clearly saw me push the button three times, but you pushed it twice more,
Ты ясно видел, что я нажал на кнопку три раза, но ты нажал еще дважды,
And you want me to believe somebody came along ran that car to the ocean, pushed it off the pier then hid Geiger's body?
И хотите, чтобы я поверил, будто кто-то шел мимо, сел в машину, проехался до океана, столкнул ее с пирса, а потом вернулся и спрятал тело Гайгера?
then pushed it off the carpet onto a hard surface
а затем столкнул его с ковра на твердую поверхность
The 22nd Infantry Division attacked the 6th Don Plastun Division and by November 26 pushed it to the southern bank of the Don.
Я стрелковая дивизия нанесла удар по 6- й Донской пластунской дивизии белогвардейцев и отбросила ее к 26 ноября на южный берег Дона.
Yes, we took the caravan down to Dorset this summer and pushed it over a cliff!
Да, этим летом мы приехали в Дорсет в фургоне- и столкнули его со скалы!
in the need to expand their markets, pushed it in other directions.
из необходимости расширять свой рынок, двинули их в другом направлении.
Results: 59, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian